• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “驚花翻霽日”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    驚花翻霽日”出自唐代張均的《江上逢春》, 詩句共5個字,詩句拼音為:jīng huā fān jì rì,詩句平仄:平平平仄仄。

    “驚花翻霽日”全詩

    《江上逢春》
    離憂耿未和,春慮忽蹉跎。
    擇木猿知去,尋泥燕獨過。
    驚花翻霽日,垂柳拂煙波。
    激意屢怡賞,無如鄉念何。

    分類:

    《江上逢春》張均 翻譯、賞析和詩意

    《江上逢春》是一首唐代詩詞,作者是張均。這首詩情感深沉,表達了詩人在江邊逢春之際所感受到的離愁和對家鄉的思念之情。

    詩詞的中文譯文如下:
    離愁耿未和,春天的憂慮突然之間浪費了時間。選擇伍德猿知道去哪兒,尋找泥燕卻獨自通過。驚奇的花朵打開了晴朗的陽光,垂柳輕拂著煙霧般的波浪。激發的情感一次次地帶來了喜悅,沒有什么比鄉愁更讓人感動。

    詩意:
    《江上逢春》以江邊逢春的景象為背景,表達了詩人離愁耿耿和對家鄉的思念之情。詩中描繪了春天的景色和自然的變化,通過對花朵、陽光、柳樹和江水的描寫,表達了作者內心的喜悅和懷念之情。詩人通過感知自然景色和回憶鄉愁,得到內心的慰藉和安慰,這是一首富有感傷和思鄉情懷的詩作。

    賞析:
    《江上逢春》通過對自然景色的描寫,抒發了詩人內心的孤獨和對家鄉的思念。詩中的“離愁耿未和”表明詩人在離愁方面仍然感到困擾,而“春天的憂慮突然之間浪費了時間”則表達了作者對春節的渴望和期待。隨著詩人的目光從周圍的景色轉向自身,他選擇了“伍德猿”作為尋找思鄉之旅的象征,“泥燕”則象征著詩人獨自尋找回家的路。詩中的“驚奇的花朵打開了晴朗的陽光”和“垂柳輕拂著煙霧般的波浪”展示了春天的美好和和諧,給詩人帶來了喜悅和激發的情感。然而,詩人依然無法擺脫對家鄉的思念,“沒有什么比鄉愁更讓人感動”,這句表達了詩人內心深處對家鄉的無限留戀之情。整首詩描繪了詩人內心世界的變化,以及對家鄉的眷戀之情,展示了唐代詩人對自然景色和家鄉鄉愁的敏感抒發。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “驚花翻霽日”全詩拼音讀音對照參考

    jiāng shàng féng chūn
    江上逢春

    lí yōu gěng wèi hé, chūn lǜ hū cuō tuó.
    離憂耿未和,春慮忽蹉跎。
    zé mù yuán zhī qù, xún ní yàn dú guò.
    擇木猿知去,尋泥燕獨過。
    jīng huā fān jì rì, chuí liǔ fú yān bō.
    驚花翻霽日,垂柳拂煙波。
    jī yì lǚ yí shǎng, wú rú xiāng niàn hé.
    激意屢怡賞,無如鄉念何。

    “驚花翻霽日”平仄韻腳

    拼音:jīng huā fān jì rì
    平仄:平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 入聲四質   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “驚花翻霽日”的相關詩句

    “驚花翻霽日”的關聯詩句

    網友評論

    * “驚花翻霽日”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“驚花翻霽日”出自張均的 《江上逢春》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品