“乘春祓禊逐風光”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“乘春祓禊逐風光”出自唐代韋嗣立的《上巳日祓禊渭濱應制》,
詩句共7個字,詩句拼音為:chéng chūn fú xì zhú fēng guāng,詩句平仄:平平平仄平平平。
“乘春祓禊逐風光”全詩
《上巳日祓禊渭濱應制》
乘春祓禊逐風光,扈蹕陪鑾渭渚傍。
還笑當時水濱老,衰年八十待文王。
還笑當時水濱老,衰年八十待文王。
分類:
《上巳日祓禊渭濱應制》韋嗣立 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
乘著春天的氣息,進行祓禊儀式,驅散惡氣,迎接美好的景象。
陪伴著皇帝的車駕,來到渭河畔。
回首往事,笑看那曾經陪伴在水濱的老人,
雖年事已高,卻仍然期待著八十歲時迎接文王。
詩意:
這首詩描述了韋嗣立乘春天的好時光,舉行祓禊儀式,以驅散不好的氣氛,迎接美好的景象。詩人坐著車駕,陪伴在皇帝的身旁,來到了渭河邊。詩人回頭看著過去的時光,看著那曾在水濱畔陪伴自己的老人,盡管他已年老體衰,但仍然期待著迎接文王的八十歲生日。
賞析:
這首詩以渭濱為背景,通過描繪春天的景色和舉行祓禊儀式來表達詩人的情感。詩人通過乘春之氣,祓禊驅邪,展望美好的未來。同時,詩人回憶起自己在渭濱所度過的時光,感慨時光的流轉和歲月的變遷。詩中暗含一種對時光流逝的感慨和對未來的期待。整首詩行文簡潔明快,意境清新,展示出唐代詩人對生活的熱愛和對未來的希望。
“乘春祓禊逐風光”全詩拼音讀音對照參考
shàng sì rì fú xì wèi bīn yìng zhì
上巳日祓禊渭濱應制
chéng chūn fú xì zhú fēng guāng, hù bì péi luán wèi zhǔ bàng.
乘春祓禊逐風光,扈蹕陪鑾渭渚傍。
hái xiào dāng shí shuǐ bīn lǎo, shuāi nián bā shí dài wén wáng.
還笑當時水濱老,衰年八十待文王。
“乘春祓禊逐風光”平仄韻腳
拼音:chéng chūn fú xì zhú fēng guāng
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“乘春祓禊逐風光”的相關詩句
“乘春祓禊逐風光”的關聯詩句
網友評論
* “乘春祓禊逐風光”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“乘春祓禊逐風光”出自韋嗣立的 《上巳日祓禊渭濱應制》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。