• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “尊俎定常開”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    尊俎定常開”出自宋代張舜民的《朝中措(清遐臺餞別)》, 詩句共5個字,詩句拼音為:zūn zǔ dìng cháng kāi,詩句平仄:平仄仄平平。

    “尊俎定常開”全詩

    《朝中措(清遐臺餞別)》
    三湘遷客思悠哉。
    尊俎定常開
    云雨未消歌伴,山川忍對離杯。
    他年來此,賢侯未去,忍話先回。
    好在江南山色,憑時重上高臺。

    作者簡介(張舜民)

    張舜民頭像

    張舜民 生卒年不詳,北宋文學家、畫家。字蕓叟,自號浮休居士,又號矴齋。邠州(今陜西彬縣)人。詩人陳師道之姊夫。英宗治平二年(1065)進士,為襄樂令。元豐中,環慶帥高遵裕辟掌機密文字。元祐初做過監察御史。為人剛直敢言。徽宗時升任右諫議大夫,任職七天,言事達60章,不久以龍圖閣待制知定州。后又改知同州。曾因元祐黨爭事,牽連治罪,被貶為楚州團練副使,商州安置。后又出任過集賢殿修撰。

    《朝中措(清遐臺餞別)》張舜民 翻譯、賞析和詩意

    《朝中措(清遐臺餞別)》是宋代張舜民創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    三湘遷客思悠哉。
    尊俎定常開。
    云雨未消歌伴,
    山川忍對離杯。
    他年來此,
    賢侯未去,
    忍話先回。
    好在江南山色,
    憑時重上高臺。

    詩意:
    這位漂泊在三湘地區的遷徙客思緒萬千。祭祀的酒器常常擺在案上,象征著他對家鄉的懷念。雨季的云霧還未散去,他與歌伴仍未分別,而他對山川的別離之情無法用酒杯來表達。他暗暗希望將來能再次來到這里,但他尊敬的賢侯卻還沒有離開,所以他無法開口說別。慶幸的是,江南的山色美景依然在那里,他可以依托時間的推移再次登上高臺。

    賞析:
    這首詩詞描繪了一個流離失所的遷徙客在三湘地區的離別之情。詩人通過對景物的描繪和情感的抒發,展現了他內心深處的孤獨和無奈。尊俎是古代祭祀時用來擺放食物的器皿,詩中的"尊俎定常開"意味著他對家鄉的思念始終存在。云雨未消,歌伴仍在一起,表達了他與伙伴的情誼和離別的痛苦。他對山川的忍耐和離別之情無法用酒杯來表達,暗示著他的無奈和無言的苦悶。然而,詩人依然懷抱希望,他期待將來能再次來到這里,重返高臺,欣賞江南美麗的山色。整首詩情感真摯,意境深遠,通過對自然景物的描繪和對內心感受的抒發,表達了作者的離愁別緒和對家鄉的眷戀之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “尊俎定常開”全詩拼音讀音對照參考

    cháo zhōng cuò qīng xiá tái jiàn bié
    朝中措(清遐臺餞別)

    sān xiāng qiān kè sī yōu zāi.
    三湘遷客思悠哉。
    zūn zǔ dìng cháng kāi.
    尊俎定常開。
    yún yǔ wèi xiāo gē bàn, shān chuān rěn duì lí bēi.
    云雨未消歌伴,山川忍對離杯。
    tā nián lái cǐ, xián hóu wèi qù, rěn huà xiān huí.
    他年來此,賢侯未去,忍話先回。
    hǎo zài jiāng nán shān sè, píng shí zhòng shàng gāo tái.
    好在江南山色,憑時重上高臺。

    “尊俎定常開”平仄韻腳

    拼音:zūn zǔ dìng cháng kāi
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十灰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “尊俎定常開”的相關詩句

    “尊俎定常開”的關聯詩句

    網友評論

    * “尊俎定常開”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“尊俎定常開”出自張舜民的 《朝中措(清遐臺餞別)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品