“海里猴兒奴子是”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“海里猴兒奴子是”全詩
賽了千千并萬萬。
說與賢知。
表德元來是勝之。
今來十四。
海里猴兒奴子是。
要賭休癡。
六只骰兒六點兒。
分類: 木蘭花
作者簡介(蘇軾)

蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。
《減字木蘭花(贈勝之)》蘇軾 翻譯、賞析和詩意
《減字木蘭花(贈勝之)》是蘇軾在宋代創作的一首詩詞,下面是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
減字木蘭花(贈勝之)
天然宅院,競相比擬千千萬萬次。
我對明知者述說,表明美好品德自古以來就是勝過一切的。
如今來到了十四歲,被人戲稱為海中的猴兒奴子。
我要下注,向愚蠢說再見。
六只骰子搖出了六點。
詩意:
這首詩詞描述了一個天然宅院,以及人們競相模仿這座宅院的情景。蘇軾告訴明白事理的人,美好的品德自古以來一直是最勝過的。然后,他表達了自己已經到了十四歲的年紀,但被人們嘲笑為海中的猴兒奴子。最后,他決定下注,告別愚蠢。詩中還提到了六只骰子搖出了六點,可能是以一種幽默的方式來表示他對未來的樂觀和豁達。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了一個宅院競相模仿的場景,展現了人們對美好品德的追求。蘇軾通過對自己年齡和被戲稱的描寫,表達了對人生的思考和對愚蠢的不屑。最后的六只骰子搖出了六點,可以理解為對未來的樂觀態度和對命運的豁達。整首詩以輕松幽默的語氣,凸顯了蘇軾對現實生活的看法和對人生的態度。這首詩詞展示了蘇軾獨特的寫作風格和思想境界,同時也反映了宋代文人的生活和價值觀。
“海里猴兒奴子是”全詩拼音讀音對照參考
jiǎn zì mù lán huā zèng shèng zhī
減字木蘭花(贈勝之)
tiān rán zhái yuàn.
天然宅院。
sài le qiān qiān bìng wàn wàn.
賽了千千并萬萬。
shuō yǔ xián zhī.
說與賢知。
biǎo dé yuán lái shì shèng zhī.
表德元來是勝之。
jīn lái shí sì.
今來十四。
hǎi lǐ hóu ér nú zi shì.
海里猴兒奴子是。
yào dǔ xiū chī.
要賭休癡。
liù zhǐ tóu ér liù diǎn ér.
六只骰兒六點兒。
“海里猴兒奴子是”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。