“白發黃花帽”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“白發黃花帽”全詩
白發黃花帽。
醉任旁觀嘲潦倒。
扶老偏宜年小。
舞回臉玉胸酥。
纏頭一斛明珠。
日日梁州薄媚,年年金菊茱萸。
分類: 清平樂
作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅 (1045-1105),字魯直,自號山谷道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。歷官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方面,他與蘇軾并稱為“蘇黃”;書法方面,他則與蘇軾、米芾、蔡襄并稱為“宋代四大家”;詞作方面,雖曾與秦觀并稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜于秦氏。
《清平樂》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意
《清平樂》是宋代詩人黃庭堅的作品。以下是對該詩的中文譯文、詩意解析和賞析:
中文譯文:
舞鬟娟好。
白發黃花帽。
醉任旁觀嘲潦倒。
扶老偏宜年小。
舞回臉玉胸酥。
纏頭一斛明珠。
日日梁州薄媚,
年年金菊茱萸。
詩意解析:
這首詩描繪了一幅清平樂的景象,清平樂是指太平盛世的和諧景象。詩中通過舞女的形象,表達了對現實世界的不滿和對理想境界的向往。
賞析:
這首詩通過舞女的形象來反映現實社會的丑陋和不公,同時寄托了詩人對理想世界的向往。下面對各句進行解析:
1. "舞鬟娟好":舞女姿態婀娜動人。
2. "白發黃花帽":舞女頭戴黃花帽,但她已年邁,頭發已經發白。
3. "醉任旁觀嘲潦倒":舞女醉酒后,不顧現實的艱難和困境,任由旁人嘲笑她的頹廢和墮落。
4. "扶老偏宜年小":舞女被扶持的人一般是年輕人,而不是年紀較大的人。這反映了社會對舞女的不公和歧視。
5. "舞回臉玉胸酥":舞女回首時,面容嬌美,胸部柔軟。這一描寫表達了舞女的艷麗和誘人之處。
6. "纏頭一斛明珠":舞女頭上纏著許多明珠,顯示她的富貴和高貴。
7. "日日梁州薄媚,年年金菊茱萸":梁州是古代地名,意指舞女的出身地。詩中表達了舞女每天都在展現她的美麗,每年都在盛開的金菊和茱萸花。這種比喻意味著舞女的美麗和輝煌的短暫性。
總體而言,這首詩以舞女作為形象,通過對她的描繪,表達了對社會不公和對理想境界的向往。詩人黃庭堅以簡潔而生動的語言,傳達了對美好世界的追求和對現實的批判。
“白發黃花帽”全詩拼音讀音對照參考
qīng píng lè
清平樂
wǔ huán juān hǎo.
舞鬟娟好。
bái fà huáng huā mào.
白發黃花帽。
zuì rèn páng guān cháo liáo dǎo.
醉任旁觀嘲潦倒。
fú lǎo piān yí nián xiǎo.
扶老偏宜年小。
wǔ huí liǎn yù xiōng sū.
舞回臉玉胸酥。
chán tóu yī hú míng zhū.
纏頭一斛明珠。
rì rì liáng zhōu báo mèi, nián nián jīn jú zhū yú.
日日梁州薄媚,年年金菊茱萸。
“白發黃花帽”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十號 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。