“收拾放燈歡計”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“收拾放燈歡計”全詩
早憶著、上元天氣。
重尋舊曲聲韻,收拾放燈歡計。
況人生、百歲能幾。
任東風、笑我雙鬢里。
重來花下醉也,不減舊時風味。
分類:
作者簡介(晁端禮)

晁端禮(1046~1113) 北宋詞人。名一作元禮。字次膺。開德府清豐縣(今屬河南)人,因其父葬于濟州任城(今山東濟寧),遂為任城人。一說徙家彭門(今江蘇徐州)。晁補之稱他為十二叔,常與唱和。神宗熙寧六年(1073)舉進士,歷單州城武主簿、瀛州防御推官,知州平恩縣,官滿授泰寧軍節度推官,遷知大名府莘縣事。因得罪上司,廢徙達30年之久。徽宗政和三年(1113),由于蔡京舉薦,應詔來到京城。適逢宮禁中蓮荷初生,他進《并蒂芙蓉》詞,大得徽宗稱賞。于是以承事郎為大晟府協律。黃稱他"與萬俟雅言(詠)齊名,按月律進詞"(《唐宋諸賢絕妙詞選》卷七)。未及供職即病逝。
《玉葉重黃》晁端禮 翻譯、賞析和詩意
《玉葉重黃》是一首宋代晁端禮的詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
玉纖初捻梅花蕊。
早憶著、上元天氣。
重尋舊曲聲韻,
收拾放燈歡計。
況人生、百歲能幾。
任東風、笑我雙鬢里。
重來花下醉也,
不減舊時風味。
詩意:
這首詩通過描繪梅花、上元節和放燈活動,表達了對舊時光的懷念和對人生短暫性的思考。詩人在春天里捻起梅花蕊,回憶起過去上元節的天氣。他渴望再次尋找到過去舊曲的聲音和韻律,收拾整理放燈的喜慶準備。詩人認識到人生的短暫,百歲的人生能有多少時光可以擁有呢?他任由東風輕輕吹拂,笑看自己的雙鬢已經斑白。無論重返花下醉酒,都不能減少舊時光的風味。
賞析:
這首詩詞以梅花、上元節和放燈活動為主題,通過描寫細膩的意象和情感表達,展現了詩人對過去時光的懷念和對生命短暫性的思考。
首先,詩人以玉纖初捻梅花蕊作為開篇,抓住了梅花的細膩之美。捻梅花蕊的動作猶如撫摸歲月的痕跡,喚起了詩人對過去時光的回憶。接著,詩人回憶起上元節的天氣,上元節是中國傳統的節日,與歡樂、放燈活動相伴。這里通過上元節的描寫,進一步勾起了詩人對過去歲月的思念和對歡慶活動的向往。
接下來,詩人表達了對舊曲聲韻的追尋之情。他希望能夠再次聆聽到過去的舊曲,感受曲調帶來的愉悅和回憶。同時,他也展示了準備收拾和放燈的喜慶之情,預示著歡慶活動即將開始。
然而,詩人在描繪歡慶氛圍時,不禁思索人生短暫的現實。他意識到人生百歲能有多少時光可以擁有,時光的流逝使得他的雙鬢已經斑白。面對東風的吹拂,他豁達地笑看自己的歲月變遷。
最后兩句"重來花下醉也,不減舊時風味"表達了詩人對過去時光的渴望與執著。無論再次在花下陶醉,即使時光已逝,舊時光的風味依然存在,不會減少。
整首詩詞以細膩的描寫和深情的表達,展現了對過去時光的懷念和對生命短暫性的思考。詩人通過梅花、上元節和放燈活動這些富有象征意義的元素,將個人情感與社會傳統相結合,呈現出深刻而感人的詩意。這首詩詞讓人回味無窮,引發人們對于時光流逝和珍惜當下的思考。
“收拾放燈歡計”全詩拼音讀音對照參考
yù yè zhòng huáng
玉葉重黃
yù xiān chū niǎn méi huā ruǐ.
玉纖初捻梅花蕊。
zǎo yì zhe shàng yuán tiān qì.
早憶著、上元天氣。
zhòng xún jiù qū shēng yùn, shōu shí fàng dēng huān jì.
重尋舊曲聲韻,收拾放燈歡計。
kuàng rén shēng bǎi suì néng jǐ.
況人生、百歲能幾。
rèn dōng fēng xiào wǒ shuāng bìn lǐ.
任東風、笑我雙鬢里。
chóng lái huā xià zuì yě, bù jiǎn jiù shí fēng wèi.
重來花下醉也,不減舊時風味。
“收拾放燈歡計”平仄韻腳
平仄:平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲八霽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。