“六宮紅粉倍添春”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“六宮紅粉倍添春”全詩
霜壓天街不動塵。
千官環珮賀成禋。
三竿閶闔樓邊日,五色蓬萊頂上云。
隨步輦,卷香裀。
六宮紅粉倍添春。
樂章近與中聲合,一片仙韶特地新。
作者簡介(晁端禮)

晁端禮(1046~1113) 北宋詞人。名一作元禮。字次膺。開德府清豐縣(今屬河南)人,因其父葬于濟州任城(今山東濟寧),遂為任城人。一說徙家彭門(今江蘇徐州)。晁補之稱他為十二叔,常與唱和。神宗熙寧六年(1073)舉進士,歷單州城武主簿、瀛州防御推官,知州平恩縣,官滿授泰寧軍節度推官,遷知大名府莘縣事。因得罪上司,廢徙達30年之久。徽宗政和三年(1113),由于蔡京舉薦,應詔來到京城。適逢宮禁中蓮荷初生,他進《并蒂芙蓉》詞,大得徽宗稱賞。于是以承事郎為大晟府協律。黃稱他"與萬俟雅言(詠)齊名,按月律進詞"(《唐宋諸賢絕妙詞選》卷七)。未及供職即病逝。
《鷓鴣天》晁端禮 翻譯、賞析和詩意
《鷓鴣天》是宋代晁端禮所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
不得目睹盛事,
姑詠所聞萬一而已。
霜壓天街不動塵,
千官環珮賀成禋。
三竿閶闔樓邊日,
五色蓬萊頂上云。
隨步輦,卷香裀。
六宮紅粉倍添春。
樂章近與中聲合,
一片仙韶特地新。
詩意:
《鷓鴣天》這首詩詞表達了作者晁端禮對宴會盛況的描述,但他自己卻未能親自目睹。詩中通過聽聞的方式,描繪了宴會的繁華景象。作者借用宴會的場景,表達了對歡慶盛況的向往和贊美,同時也表達了對身處塵世的浮躁和繁瑣的厭倦。
賞析:
《鷓鴣天》以豪華的宴會場景為背景,通過描繪繁華的景象和細膩的細節,展現了宴會的盛況和熱鬧。詩中通過運用形象生動的描寫,如“霜壓天街不動塵”、“千官環珮賀成禋”、“三竿閶闔樓邊日”、“五色蓬萊頂上云”等,將盛況的瑰麗和喧囂生動地展示出來。
在描寫宴會的同時,詩中也流露出作者對塵世的厭倦和對宴會虛浮的思考。作者通過自己無法親自參與宴會的方式,表達了對虛華繁瑣生活的反思。最后兩句“樂章近與中聲合,一片仙韶特地新”,表達了對宴會中美好音樂的贊美,以及對那份特別和新鮮感的向往。
整首詩詞以宴會為主題,通過豐富的描寫和細膩的情感表達,展示了作者對宴會盛況的渴望和對塵世虛華的反思,同時也傳達了對美好音樂的贊美和對新鮮感的追求。
“六宮紅粉倍添春”全詩拼音讀音對照參考
zhè gū tiān
鷓鴣天
bù dé mù dǔ shèng shì, gū yǒng suǒ wén wàn yī ér yǐ
不得目睹盛事,姑詠所聞萬一而已
shuāng yā tiān jiē bù dòng chén.
霜壓天街不動塵。
qiān guān huán pèi hè chéng yīn.
千官環珮賀成禋。
sān gān chāng hé lóu biān rì, wǔ sè péng lái dǐng shàng yún.
三竿閶闔樓邊日,五色蓬萊頂上云。
suí bù niǎn, juǎn xiāng yīn.
隨步輦,卷香裀。
liù gōng hóng fěn bèi tiān chūn.
六宮紅粉倍添春。
yuè zhāng jìn yǔ zhōng shēng hé, yī piàn xiān sháo tè dì xīn.
樂章近與中聲合,一片仙韶特地新。
“六宮紅粉倍添春”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。