“河洛風煙壯市朝”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“河洛風煙壯市朝”出自唐代薛稷的《餞唐永昌》,
詩句共7個字,詩句拼音為:hé luò fēng yān zhuàng shì cháo,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“河洛風煙壯市朝”全詩
《餞唐永昌》
河洛風煙壯市朝,送君飛鳧去漸遙。
更思明年桃李月,花紅柳綠宴浮橋。
更思明年桃李月,花紅柳綠宴浮橋。
分類:
《餞唐永昌》薛稷 翻譯、賞析和詩意
《餞唐永昌》
河洛風煙壯市朝,
送君飛鳧去漸遙。
更思明年桃李月,
花紅柳綠宴浮橋。
中文譯文:
河洛地區的風景景色壯美,市朝繁忙熱鬧,
送別你,看著你乘坐飛鳧漸行漸遠。
更加期待明年的桃李花開,明媚的月色,
花紅柳綠,舉行盛大的宴飲于浮橋之上。
詩意:
這首詩描寫了一場離別的情景。唐永昌乘船離開,作者在河洛地區送行。他們目送著唐永昌越來越遠的身影,心中充滿了對未來的期待。作者同時表達了思念的情感,期待明年的到來,期待明年的桃花李花盛開、明媚的月色以及繁花似錦的景色。作者希望在浮橋之上,與唐永昌再次相聚,共同舉辦一場歡樂的宴會。
賞析:
這首詩使用了河洛地區特有的景色描寫,形容了壯美繁忙的市朝景象。飛鳧作為出行的方式,象征了唐永昌的遠行,也增加了詩意的浪漫和離別的情感。詩人通過描繪未來的美好景色,表達了對未來的向往和祝愿。最后,作者將目光聚焦在桃李花開、明媚的月色和繁花似錦的景色上,寄托了對未來的美好期待。整首詩流暢優美,抒發了人們對離別的不舍和對未來的向往。
“河洛風煙壯市朝”全詩拼音讀音對照參考
jiàn táng yǒng chāng
餞唐永昌
hé luò fēng yān zhuàng shì cháo, sòng jūn fēi fú qù jiàn yáo.
河洛風煙壯市朝,送君飛鳧去漸遙。
gèng sī míng nián táo lǐ yuè, huā hóng liǔ lǜ yàn fú qiáo.
更思明年桃李月,花紅柳綠宴浮橋。
“河洛風煙壯市朝”平仄韻腳
拼音:hé luò fēng yān zhuàng shì cháo
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“河洛風煙壯市朝”的相關詩句
“河洛風煙壯市朝”的關聯詩句
網友評論
* “河洛風煙壯市朝”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“河洛風煙壯市朝”出自薛稷的 《餞唐永昌》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。