“江南重喜見”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“江南重喜見”全詩
江南重喜見,廣陵春。
纖秾合度好腰身。
歌水調,清囀□□□。
團扇掩櫻唇。
七雙胡蝶子,表□□。
□□□復舊東鄰。
風月夜,憐取眼前人。
分類:
作者簡介(賀鑄)
《群玉軒(同前)》賀鑄 翻譯、賞析和詩意
《群玉軒(同前)》是一首宋代的詩詞,作者是賀鑄。這首詩詞描寫了一個處于群玉軒中的情景,表達了作者對江南美景和春天的喜悅之情,同時也抒發了對眼前人的憐愛之情。
以下是對詩詞的中文譯文:
群玉軒中跡已陳,
已經在群玉軒中留下痕跡,
江南重喜見,廣陵春。
重逢江南美景,廣陵春天。
纖秾合度好腰身,
纖細的身材曲線恰到好處,
歌水調,清囀□□□。
輕歌水調,清脆鳴叫□□□。
團扇掩櫻唇。
扇子遮住櫻桃般的嘴唇。
七雙胡蝶子,表□□。
七對胡蝶裝飾,□□。
□□□復舊東鄰。
□□□恢復舊時的東鄰。
風月夜,憐取眼前人。
在風和月光的夜晚,心生憐愛眼前之人。
這首詩詞通過描述群玉軒中的景象來表達作者對江南美景和春天的喜愛之情。他描繪了一個美麗的女子,她的身材纖細,曲線美好,輕歌悅耳,聲音清脆。她用扇子遮住嘴唇,顯得嬌羞可愛。她身上有七對胡蝶裝飾,華麗而瑰麗。最后,作者表達了對眼前之人的憐愛之情,他在風和月光的夜晚,對她心生憐愛之情。
整首詩詞以細膩的描寫和婉約的語言展現了作者對美景和美人的贊美之情,同時也展示了宋代文人對自然景物和情感的細膩感受和表達能力。
“江南重喜見”全詩拼音讀音對照參考
qún yù xuān tóng qián
群玉軒(同前)
qún yù xuān zhōng jī yǐ chén.
群玉軒中跡已陳。
jiāng nán zhòng xǐ jiàn, guǎng líng chūn.
江南重喜見,廣陵春。
xiān nóng hé dù hǎo yāo shēn.
纖秾合度好腰身。
gē shuǐ diào, qīng zhuàn.
歌水調,清囀□□□。
tuán shàn yǎn yīng chún.
團扇掩櫻唇。
qī shuāng hú dié zi, biǎo.
七雙胡蝶子,表□□。
fù jiù dōng lín.
□□□復舊東鄰。
fēng yuè yè, lián qǔ yǎn qián rén.
風月夜,憐取眼前人。
“江南重喜見”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十五潸 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。