“行云誰為不知家”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“行云誰為不知家”全詩
春霜一夜掃秾華。
永無清囀欺頭管,賴有濃香著臂紗。
侵海角,抵天涯。
行云誰為不知家。
秋風想見西湖上,化出白蓮千葉花。
分類:
作者簡介(賀鑄)
《千葉蓮(同前)》賀鑄 翻譯、賞析和詩意
《千葉蓮(同前)》是一首宋代賀鑄創作的詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
聞你儂嗟我更嗟。
春霜一夜掃秾華。
永無清囀欺頭管,
賴有濃香著臂紗。
侵海角,抵天涯。
行云誰為不知家。
秋風想見西湖上,
化出白蓮千葉花。
詩意:
這首詩以描繪蓮花為主題,表達了詩人對蓮花的喜愛和贊美之情。詩中展現了作者對蓮花的熱愛之情,以及蓮花在他心中的美麗形象。詩人通過蓮花的形象,抒發了對生命的理解和追求。
賞析:
這首詩以描繪蓮花為主線,通過蓮花的形象,表達了作者對美的追求和對生命的思考。首句“聞你儂嗟我更嗟”,表達了詩人對蓮花的感嘆和傾慕之情,也暗示了人們在面對美好事物時會感到自愧不如。接著,詩中描述了春霜一夜間將蓮花的瑰麗清雅掃盡,但即使如此,蓮花依然有著濃郁的香氣和美麗的花瓣。這種對于蓮花堅韌不拔的生命力的描繪,也寄托了詩人對于生命的理解和追求。
詩的后半部分,詩人將蓮花的美景與自然景觀相結合,表達了對自然美的向往和思念之情。詩中提到“侵海角,抵天涯”,形容了蓮花美麗的形象遍布在大地的各個角落,無論是海邊還是天涯,都能感受到蓮花的存在。最后兩句“行云誰為不知家,秋風想見西湖上,化出白蓮千葉花”,表達了詩人對西湖秋景的向往,并將蓮花的形象與秋風、西湖相融合,營造出一幅美麗的畫面。
整首詩通過對蓮花的描繪,展現了作者對美的追求和對生命的理解。詩人通過蓮花的形象,表達了對生命力和美的追求,同時也以自然景觀的描繪,表達了對自然美的向往和思念之情。這首詩以簡練而富有意境的語言,給人以美的享受和思考的空間。
“行云誰為不知家”全詩拼音讀音對照參考
qiān yè lián tóng qián
千葉蓮(同前)
wén nǐ nóng jiē wǒ gèng jiē.
聞你儂嗟我更嗟。
chūn shuāng yī yè sǎo nóng huá.
春霜一夜掃秾華。
yǒng wú qīng zhuàn qī tóu guǎn, lài yǒu nóng xiāng zhe bì shā.
永無清囀欺頭管,賴有濃香著臂紗。
qīn hǎi jiǎo, dǐ tiān yá.
侵海角,抵天涯。
xíng yún shuí wèi bù zhī jiā.
行云誰為不知家。
qiū fēng xiǎng jiàn xī hú shàng, huà chū bái lián qiān yè huā.
秋風想見西湖上,化出白蓮千葉花。
“行云誰為不知家”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。