“不拚尊前泥樣醉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不拚尊前泥樣醉”全詩
可勝搖落長年悲。
回首五湖乘興地,負心期。
驚雁失行風翦翦,冷云成陣雪垂垂。
不拚尊前泥樣醉,個能癡。
作者簡介(賀鑄)
《負心期(浣溪沙)》賀鑄 翻譯、賞析和詩意
《負心期(浣溪沙)》是一首宋代詩詞,作者是賀鑄。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
節物侵尋迫暮遲。
可勝搖落長年悲。
回首五湖乘興地,負心期。
驚雁失行風翦翦,
冷云成陣雪垂垂。
不拚尊前泥樣醉,個能癡。
詩意:
這首詩詞表達了作者在秋天的時候感到心情沮喪和孤獨的情感。詩中以自然景物來表現人的內心感受,通過描寫搖落的葉子、飛行的雁群、寒冷的云和飄落的雪來傳達作者的心境。詩人回首五湖,回憶往事,但心情卻沉重。他感覺自己被愛人拋棄,心情郁悶,無法釋懷。他沉浸在自己的苦悶中,無法與他人分享。
賞析:
《負心期(浣溪沙)》以自然景物為背景,通過描寫四季變化和自然現象來表達人的情感。詩詞中運用了一些意象和修辭手法,使得詩詞更富有情感和意境。
首先,詩中以節物侵尋迫暮遲的描寫,表達了作者心情的沮喪和遲滯。葉子的搖落象征著秋天的來臨和萬物凋零,與作者內心的憂傷相呼應。
其次,詩中描寫了飛行的雁群和寒冷的云雪,增強了孤獨和冷寂的氛圍。驚雁失行、風翦翦,冷云成陣、雪垂垂,這些形象描寫使得詩詞更加生動。
最后,詩人用“不拚尊前泥樣醉,個能癡”來表達自己的心境,表示自己無法忘記心愛的人,無法釋懷,陷入了癡迷之中。這種深情而無奈的表達,使得詩詞更具感染力。
整首詩詞通過自然景物的描寫,表達了作者內心的孤獨和痛苦。它既展示了自然界的美麗和變化,又反映了人的情感和心理狀態,具有一定的抒情和意境。
“不拚尊前泥樣醉”全詩拼音讀音對照參考
fù xīn qī huàn xī shā
負心期(浣溪沙)
jié wù qīn xún pò mù chí.
節物侵尋迫暮遲。
kě shèng yáo luò cháng nián bēi.
可勝搖落長年悲。
huí shǒu wǔ hú chéng xìng dì, fù xīn qī.
回首五湖乘興地,負心期。
jīng yàn shī xíng fēng jiǎn jiǎn, lěng yún chéng zhèn xuě chuí chuí.
驚雁失行風翦翦,冷云成陣雪垂垂。
bù pàn zūn qián ní yàng zuì, gè néng chī.
不拚尊前泥樣醉,個能癡。
“不拚尊前泥樣醉”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。