“相逢真許似”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“相逢真許似”全詩
新聲傳訪戴,雪溪寒。
兩行墨妙破冰紈。
牽情處,幽恨寄毫端。
昵語強羞難。
相逢真許似,鏡中鸞。
小梅疏影近杯盤。
東風里,誰共倚闌干。
分類: 小重山
作者簡介(賀鑄)
《小重山(四之一)》賀鑄 翻譯、賞析和詩意
《小重山(四之一)》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
玉指金徽一再彈。
新聲傳訪戴,雪溪寒。
兩行墨妙破冰紈。
牽情處,幽恨寄毫端。
昵語強羞難。
相逢真許似,鏡中鸞。
小梅疏影近杯盤。
東風里,誰共倚闌干。
詩意:
這首詩描繪了一個動人的場景,以音樂、自然和情感為主題。詩中通過描寫琴音、山水和花影,抒發了作者內心的情感和對美好事物的追求。詩人表達了對愛情的渴望和思念之情,同時展現了對自然和藝術的贊美。
賞析:
這首詩以琴音為引子,開篇即以玉指金徽彈琴的景象,將讀者引入一個雅致的境界。"新聲傳訪戴"一句描繪了琴音傳遍遠方,"雪溪寒"則給人一種清冷寒冽的感覺,使人感受到自然界的美妙。接下來的兩句"兩行墨妙破冰紈,牽情處,幽恨寄毫端"表達了作者內心情感的純真和深情,以及對愛情的思念和寄托。"昵語強羞難,相逢真許似,鏡中鸞"這幾句描寫了兩情相悅的場景,以及作者對這份愛情的珍視和美好的期待。最后兩句"小梅疏影近杯盤,東風里,誰共倚闌干"則以自然景物的描寫,進一步烘托出詩人內心的情感和對愛情的向往。
整首詩詞以優美的語言描繪了琴音、自然景物和感情交融的場景,展現了作者對美好事物的追求和對愛情的向往。通過細膩的描寫和抒情的表達,詩人成功地表達了自己內心的情感,給讀者帶來了一種清新、優雅的感受。這首詩詞體現了宋代文人的審美追求和對自然、音樂和愛情的熱愛,具有較高的藝術價值。
“相逢真許似”全詩拼音讀音對照參考
xiǎo chóng shān sì zhī yī
小重山(四之一)
yù zhǐ jīn huī yī zài dàn.
玉指金徽一再彈。
xīn shēng chuán fǎng dài, xuě xī hán.
新聲傳訪戴,雪溪寒。
liǎng xíng mò miào pò bīng wán.
兩行墨妙破冰紈。
qiān qíng chù, yōu hèn jì háo duān.
牽情處,幽恨寄毫端。
nì yǔ qiáng xiū nán.
昵語強羞難。
xiāng féng zhēn xǔ shì, jìng zhōng luán.
相逢真許似,鏡中鸞。
xiǎo méi shū yǐng jìn bēi pán.
小梅疏影近杯盤。
dōng fēng lǐ, shuí gòng yǐ lán gān.
東風里,誰共倚闌干。
“相逢真許似”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。