“斷來能有幾回腸”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“斷來能有幾回腸”全詩
井闌風綽小桃香。
覺時簾幕又斜陽。
望處定無千里眼,斷來能有幾回腸。
少年禁取恁凄涼。
作者簡介(賀鑄)
《減字浣溪沙(十五之四)》賀鑄 翻譯、賞析和詩意
《減字浣溪沙(十五之四)》是宋代賀鑄的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
煙柳春梢蘸暈黃。
煙霧彌漫中,垂柳的新芽沾染了淡黃的顏色。
井闌風綽小桃香。
井臺上飄來了微風,吹拂著綽約的桃花香。
覺時簾幕又斜陽。
感覺時光已經過去,窗簾上傾斜的陽光。
望處定無千里眼,斷來能有幾回腸。
眺望遠處,雖然沒有千里眼的能力,但內心卻能產生無數的思念之情。
少年禁取恁凄涼。
年少時禁不住感觸這般凄涼的景象。
這首詩詞通過描繪春天的景色和情感表達了少年時期的感傷和無奈。詩中運用了煙霧、柳樹、桃花等形象,展示了春天的柔美和細膩。作者以短小的文字,表達了自己對時光流轉的感慨和對美好事物的向往。詩中的"井闌風綽"、"小桃香"等描寫,給人以清新、嬌媚之感。最后兩句"望處定無千里眼,斷來能有幾回腸"表達了作者內心對遠方的思念之情,雖然無法看到千里之外的景色,但內心的思念卻無邊無際。而最后一句"少年禁取恁凄涼"則表達了作者年少時的無奈與感傷,對于凄涼景象的無法改變。整首詩以簡潔、凝練的語言,抒發了作者對時光流逝和人生變遷的深沉感慨,展現了宋代詩人獨特的情感表達方式。
“斷來能有幾回腸”全詩拼音讀音對照參考
jiǎn zì huàn xī shā shí wǔ zhī sì
減字浣溪沙(十五之四)
yān liǔ chūn shāo zhàn yūn huáng.
煙柳春梢蘸暈黃。
jǐng lán fēng chuò xiǎo táo xiāng.
井闌風綽小桃香。
jué shí lián mù yòu xié yáng.
覺時簾幕又斜陽。
wàng chù dìng wú qiān lǐ yǎn, duàn lái néng yǒu jǐ huí cháng.
望處定無千里眼,斷來能有幾回腸。
shào nián jìn qǔ nèn qī liáng.
少年禁取恁凄涼。
“斷來能有幾回腸”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。