“綠窗誰是畫眉郎”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“綠窗誰是畫眉郎”全詩
越紗裙染郁金黃。
薄羅依約見明妝。
繡陌不逢攜手伴,綠窗誰是畫眉郎。
春風十里斷人腸。
分類: 浣溪沙
作者簡介(賀鑄)
《減字浣溪沙(十五之十)》賀鑄 翻譯、賞析和詩意
《減字浣溪沙(十五之十)》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
宮廷中的錦袍散發著水麝香氣,
越女身穿的紗裙染上了郁金黃。
薄羅衣裳依偎著明妝的容顏。
在繁華街道上,不見攜手同行的伴侶,
青綠色的窗戶里,誰是畫眉郎。
春風吹動,十里之內,心情斷絕。
詩意:
這首詩詞描繪了一個宮廷環境中的愛情故事。詩人通過描寫宮廷中的女子穿著錦袍和紗裙,以及妝容的美麗,表達了對美的追求和對愛情的渴望。然而,詩中也反映了現實的殘酷,女子孤身一人,沒有找到心靈的伴侶,只能在綠窗之內黯然凝望,暗示了無法圓滿的愛情和心靈的孤獨。最后一句"春風十里斷人腸"表達了詩人對于無法如愿的愛情的悲傷和痛苦。
賞析:
這首詩詞通過細膩的描寫和意境的營造,表達了對愛情的苦悶和無奈。詩中使用了宮廷的意象和妝飾的描述,展示了詩人對于美的追求和對愛情的向往,同時也揭示了宮廷環境下的人情冷暖和現實的殘酷。詩人通過細膩的描寫,使讀者能夠感受到女子的孤獨和心靈的寂寞,以及對愛情的無奈和失落。最后一句"春風十里斷人腸"以簡練的語言表達了詩人內心的痛苦和無奈,給人留下深刻的印象。
這首詩詞以其細膩的描寫和深沉的情感,展現了賀鑄才華橫溢的藝術風格。通過對美和愛情的探尋,詩人表達了對現實的反思和對情感的思考。這首詩詞既具有宋代詩詞的特色,又展現了賀鑄個人的情感體驗,具有一定的藝術價值。
“綠窗誰是畫眉郎”全詩拼音讀音對照參考
jiǎn zì huàn xī shā shí wǔ zhī shí
減字浣溪沙(十五之十)
gōng jǐn páo xūn shuǐ shè xiāng.
宮錦袍熏水麝香。
yuè shā qún rǎn yù jīn huáng.
越紗裙染郁金黃。
báo luó yī yuē jiàn míng zhuāng.
薄羅依約見明妝。
xiù mò bù féng xié shǒu bàn, lǜ chuāng shuí shì huà méi láng.
繡陌不逢攜手伴,綠窗誰是畫眉郎。
chūn fēng shí lǐ duàn rén cháng.
春風十里斷人腸。
“綠窗誰是畫眉郎”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。