“日射欹紅蠟蒂香”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“日射欹紅蠟蒂香”全詩
風干微汗粉襟涼。
碧紗對掩簟紋光。
自剪柳枝明畫閣,戲拋蓮菂種橫塘。
長亭無事好思量。
分類: 浣沙溪
作者簡介(周邦彥)

周邦彥(1056年-1121年),中國北宋末期著名的詞人,字美成,號清真居士,漢族,錢塘(今浙江杭州)人。歷官太學正、廬州教授、知溧水縣等。徽宗時為徽猷閣待制,提舉大晟府。精通音律,曾創作不少新詞調。作品多寫閨情、羈旅,也有詠物之作。格律謹嚴。語言典麗精雅。長調尤善鋪敘。為后來格律派詞人所宗。舊時詞論稱他為“詞家之冠”。有《清真集》傳世。
《浣沙溪(四之一)》周邦彥 翻譯、賞析和詩意
《浣沙溪(四之一)》是宋代詩人周邦彥的作品。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
日射欹紅蠟蒂香。
陽光直射,使得紅色的薔薇花香氣四溢。
風干微汗粉襟涼。
微風吹拂,使得微汗蒸發,粉色的衣襟涼爽。
碧紗對掩簟紋光。
綠色的紗簾掩住了席子上的紋路,使室內的光線柔和而溫暖。
自剪柳枝明畫閣,
自己剪下柳枝,在明亮的畫閣內裝飾。
戲拋蓮菂種橫塘。
嬉戲間拋撒蓮花的果實,種植在橫塘中。
長亭無事好思量。
在長亭上無所事事,可以好好思考。
這首詩詞以細膩的描寫和自然的意象展現了作者在浣沙溪的閑適心境。首兩句描繪了夏日的陽光和微風,通過對顏色和氣味的描繪,給人一種真實而飽滿的感受。接著描寫了室內的環境,綠色的紗簾掩住了過于刺眼的陽光,給人一種安靜和舒適的感覺。然后是自己剪下柳枝,在明亮的畫閣中裝飾,顯示了作者對藝術的追求和創造力。最后一句表達了作者在長亭上無所事事,可以靜下心來思考人生的問題。
整首詩詞以自然景物為載體,通過細膩的描寫和意象的堆砌,展現了作者對自然和生活的感悟。同時,通過描繪閑適的心境和思考人生的場景,表達了對寧靜、思考和自我發展的向往。這首詩詞給人一種寧靜、舒適和深思的感受,體現了宋代文人的生活情趣和審美追求。
“日射欹紅蠟蒂香”全詩拼音讀音對照參考
huàn shā xī sì zhī yī
浣沙溪(四之一)
rì shè yī hóng là dì xiāng.
日射欹紅蠟蒂香。
fēng gān wēi hàn fěn jīn liáng.
風干微汗粉襟涼。
bì shā duì yǎn diàn wén guāng.
碧紗對掩簟紋光。
zì jiǎn liǔ zhī míng huà gé, xì pāo lián dì zhǒng héng táng.
自剪柳枝明畫閣,戲拋蓮菂種橫塘。
cháng tíng wú shì hǎo sī liang.
長亭無事好思量。
“日射欹紅蠟蒂香”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。