“共結臨岐恨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“共結臨岐恨”全詩
夜來秋近。
月暈通風信。
今日原頭,黃葉飛成陣。
知人悶。
故來相趁。
共結臨岐恨。
分類: 點絳唇
作者簡介(周邦彥)

周邦彥(1056年-1121年),中國北宋末期著名的詞人,字美成,號清真居士,漢族,錢塘(今浙江杭州)人。歷官太學正、廬州教授、知溧水縣等。徽宗時為徽猷閣待制,提舉大晟府。精通音律,曾創作不少新詞調。作品多寫閨情、羈旅,也有詠物之作。格律謹嚴。語言典麗精雅。長調尤善鋪敘。為后來格律派詞人所宗。舊時詞論稱他為“詞家之冠”。有《清真集》傳世。
《點絳唇(仙呂)》周邦彥 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《點絳唇(仙呂)》
作者:周邦彥
朝代:宋代
孤館迢迢,暮天草露沾衣潤。
夜來秋近,月暈通風信。
今日原頭,黃葉飛成陣。
知人悶,故來相趁。
共結臨岐恨。
中文譯文:
孤立的小館子,遙遠而孤寂,夜幕降臨時,草地上的露水沾濕了我的衣衫。
深夜里,秋天的氣息越發濃厚,月亮仿佛在暗示著某種信息。
今天是原本的約定,黃葉像雪花一樣紛紛揚揚地飄落。
我知道你心情郁悶,所以特意趕來與你相會。
我們共同承受著因分離而產生的思念之苦。
詩意和賞析:
《點絳唇(仙呂)》是宋代文學家周邦彥的作品,描繪了離別的情景和離愁別緒。整首詩以孤館為背景,通過描寫夜晚的景象和心情,表達了離別的悲傷和思念之情。
詩中的“孤館迢迢”一句,形象地描繪了孤寂而遙遠的小館子,給人一種凄涼的感覺。接著,詩人描述了夜晚的景色,草地上的露水沾濕了衣服,增加了夜晚的寒意和凄涼感。夜晚的秋天越發臨近,月亮隱約透露著某種信息,仿佛在傳遞離別的暗示。
詩的下半部分,詩人表達了自己與他人共同面對離別的痛苦和思念之情。黃葉飄落的景象象征著分離的苦楚,而詩人知道朋友的悶悶不樂,因此特意趕來與他相會,共同分享離別的痛苦。
整首詩情感真摯,通過對離別的描寫,表達了作者對待友情的真誠和珍惜,同時也反映了離別所帶來的痛苦和思念之情。這首詩以簡潔凝練的語言,通過描繪自然景物和情感交融,展現了宋代詩人獨特的寫作風格和情感表達能力。
“共結臨岐恨”全詩拼音讀音對照參考
diǎn jiàng chún xiān lǚ
點絳唇(仙呂)
gū guǎn tiáo tiáo, mù tiān cǎo lù zhān yī rùn.
孤館迢迢,暮天草露沾衣潤。
yè lái qiū jìn.
夜來秋近。
yuè yùn tōng fēng xìn.
月暈通風信。
jīn rì yuán tóu, huáng yè fēi chéng zhèn.
今日原頭,黃葉飛成陣。
zhī rén mèn.
知人悶。
gù lái xiāng chèn.
故來相趁。
gòng jié lín qí hèn.
共結臨岐恨。
“共結臨岐恨”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十四愿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。