“地遙人倦莫兼程”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“地遙人倦莫兼程”全詩
眼前喜見汴河傾。
地遙人倦莫兼程。
下馬先尋題壁字,出門閑記榜村名。
早收燈火夢傾城。
分類: 浣沙溪
作者簡介(周邦彥)

周邦彥(1056年-1121年),中國北宋末期著名的詞人,字美成,號清真居士,漢族,錢塘(今浙江杭州)人。歷官太學正、廬州教授、知溧水縣等。徽宗時為徽猷閣待制,提舉大晟府。精通音律,曾創作不少新詞調。作品多寫閨情、羈旅,也有詠物之作。格律謹嚴。語言典麗精雅。長調尤善鋪敘。為后來格律派詞人所宗。舊時詞論稱他為“詞家之冠”。有《清真集》傳世。
《浣沙溪(黃鐘)》周邦彥 翻譯、賞析和詩意
《浣沙溪(黃鐘)》是宋代詩人周邦彥創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
太陽西斜,塵土飛揚,官道平坦。
眼前令人高興地看到汴河水傾瀉。
路途遙遠,人們疲倦,不愿再繼續行程。
下馬之后,首先尋找墻壁上的題字,
走出門外,隨意記錄村子的名字。
夜幕降臨,燈火早早熄滅,夢中傾城。
詩意:
這首詩詞描繪了旅途中的一系列景象和感受。詩人在日暮時分行走在官道上,看到塵土飛揚,但路面卻十分平坦。他的眼前出現了汴河水奔流的壯觀景象,給他帶來了喜悅之情。但旅途遙遠,人們疲倦不堪,不愿再繼續前行。當他下馬之后,第一件事就是尋找墻壁上的題字,記錄下這個地方的名字。最后,夜幕降臨,燈火早早熄滅,他在夢中經歷了一場傾城的夢境。
賞析:
這首詩詞通過對旅途中景色和感受的描繪,展示了旅人的心境和情感。詩人以簡潔明快的語言,抓住了旅途中的細節,表達了疲勞和喜悅的交織感。詩中的官道平坦和汴河水傾瀉的描繪,給人一種寬廣和奔放的感覺,與旅途的辛勞形成鮮明的對比。詩詞的后半部分則描繪了詩人停下腳步,尋找墻壁上的題字和記錄村名的情景,顯示了他對旅途中細微之處的關注和興趣。最后的夢境則為整首詩詞增添了一絲浪漫的色彩,使整首詩詞具有一種夢幻般的意境。
總體而言,這首詩詞以簡練獨特的語言表達了旅途中的情感和景色,通過細膩的描寫和意象的運用,給讀者帶來了一種清新而富有感染力的詩意體驗。
“地遙人倦莫兼程”全詩拼音讀音對照參考
huàn shā xī huáng zhōng
浣沙溪(黃鐘)
rì báo chén fēi guān lù píng.
日薄塵飛官路平。
yǎn qián xǐ jiàn biàn hé qīng.
眼前喜見汴河傾。
dì yáo rén juàn mò jiān chéng.
地遙人倦莫兼程。
xià mǎ xiān xún tí bì zì, chū mén xián jì bǎng cūn míng.
下馬先尋題壁字,出門閑記榜村名。
zǎo shōu dēng huǒ mèng qīng chéng.
早收燈火夢傾城。
“地遙人倦莫兼程”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。