“恨滿千里草”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“恨滿千里草”全詩
宴席臨清沼。
微呈纖履,故隱烘簾自嬉笑。
粉香妝暈薄,帶緊腰圍小。
看鴻驚鳳翥,滿座嘆輕妙。
酒醒時,會散了。
回首城南道。
河陰高轉,露腳斜飛夜將曉。
異鄉淹歲月,醉眼迷登眺。
路迢迢,恨滿千里草。
作者簡介(周邦彥)

周邦彥(1056年-1121年),中國北宋末期著名的詞人,字美成,號清真居士,漢族,錢塘(今浙江杭州)人。歷官太學正、廬州教授、知溧水縣等。徽宗時為徽猷閣待制,提舉大晟府。精通音律,曾創作不少新詞調。作品多寫閨情、羈旅,也有詠物之作。格律謹嚴。語言典麗精雅。長調尤善鋪敘。為后來格律派詞人所宗。舊時詞論稱他為“詞家之冠”。有《清真集》傳世。
《早梅芳(牽情·二之二)》周邦彥 翻譯、賞析和詩意
《早梅芳(牽情·二之二)》是宋代詩人周邦彥創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
繚墻深,叢竹繞。
宴席臨清沼。
微呈纖履,故隱烘簾自嬉笑。
中文譯文:
高墻掩映在深處,周圍環繞著茂密的竹林。
宴席設在清澈的池塘旁。
姿態輕盈,腳步纖細,故意隱藏在紗簾后,自得其樂。
詩意:
詩人描繪了一個安靜而幽雅的場景,以揭示早梅的美麗和純潔。詩中的墻和竹林形成了一種隱蔽和私密的感覺,與宴席的場景相得益彰。詩人通過描寫女性的微妙舉止和笑容,表達了他對女子的傾慕之情。整首詩以花草景物為背景,表達了對美好事物的贊美和對時光流逝的感慨。
賞析:
《早梅芳(牽情·二之二)》以細膩的筆觸描繪了一幅優美的畫面。通過墻和竹林的描繪,詩人創造了一種寧靜和隱蔽的氛圍,與女子的微笑和姿態相得益彰,表達了對女性美的贊美。詩中的宴席和清澈的沼澤營造出一種幽雅的氛圍,使人感受到濃厚的詩意。詩人通過對景物的描寫,展現了對美好事物的追求和對時光流逝的感嘆,給人以深思。
整首詩詞以景物描寫為主線,融入了對女性美的贊美和對時光流逝的感慨,通過細膩的筆墨勾勒出一幅美麗而含蓄的畫卷。它展現了詩人對自然景物和人情世故的獨特感悟,同時也讓讀者在欣賞詩意的同時,思考生命的短暫和美好的追求。
“恨滿千里草”全詩拼音讀音對照參考
zǎo méi fāng qiān qíng èr zhī èr
早梅芳(牽情·二之二)
liáo qiáng shēn, cóng zhú rào.
繚墻深,叢竹繞。
yàn xí lín qīng zhǎo.
宴席臨清沼。
wēi chéng xiān lǚ, gù yǐn hōng lián zì xī xiào.
微呈纖履,故隱烘簾自嬉笑。
fěn xiāng zhuāng yūn báo, dài jǐn yāo wéi xiǎo.
粉香妝暈薄,帶緊腰圍小。
kàn hóng jīng fèng zhù, mǎn zuò tàn qīng miào.
看鴻驚鳳翥,滿座嘆輕妙。
jiǔ xǐng shí, huì sàn le.
酒醒時,會散了。
huí shǒu chéng nán dào.
回首城南道。
hé yīn gāo zhuǎn, lù jiǎo xié fēi yè jiāng xiǎo.
河陰高轉,露腳斜飛夜將曉。
yì xiāng yān suì yuè, zuì yǎn mí dēng tiào.
異鄉淹歲月,醉眼迷登眺。
lù tiáo tiáo, hèn mǎn qiān lǐ cǎo.
路迢迢,恨滿千里草。
“恨滿千里草”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。