“念渚蒲汀柳”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“念渚蒲汀柳”全詩
望海霞接日,紅翻水面,晴風吹草,青搖山腳。
波暖鳧鹥作。
沙痕退、夜潮正落。
疏林外、一點炊煙,渡口參差正寥廓。
自嘆勞生,經年何事,京華信漂泊。
念渚蒲汀柳,空歸閑夢,風輪雨楫,終辜前約。
情景牽心眼,流連處、利名易薄。
回頭謝、冶葉倡條,便入漁釣樂。
分類: 一寸金
作者簡介(周邦彥)

周邦彥(1056年-1121年),中國北宋末期著名的詞人,字美成,號清真居士,漢族,錢塘(今浙江杭州)人。歷官太學正、廬州教授、知溧水縣等。徽宗時為徽猷閣待制,提舉大晟府。精通音律,曾創作不少新詞調。作品多寫閨情、羈旅,也有詠物之作。格律謹嚴。語言典麗精雅。長調尤善鋪敘。為后來格律派詞人所宗。舊時詞論稱他為“詞家之冠”。有《清真集》傳世。
《一寸金(小石江路)》周邦彥 翻譯、賞析和詩意
《一寸金(小石江路)》是宋代周邦彥創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
州夾蒼崖,下枕江山是城郭。
望海霞接日,紅翻水面,晴風吹草,青搖山腳。
波暖鳧鹥作。沙痕退、夜潮正落。
疏林外、一點炊煙,渡口參差正寥廓。
自嘆勞生,經年何事,京華信漂泊。
念渚蒲汀柳,空歸閑夢,風輪雨楫,終辜前約。
情景牽心眼,流連處、利名易薄。
回頭謝、冶葉倡條,便入漁釣樂。
詩意和賞析:
這首詩詞以自然景物為背景,描繪了作者旅途中的心境和對人生的思考。
詩的開頭描繪了州城緊鄰蒼崖,江山如同城郭,給人以壯麗的景象。接著,詩人望見海上的霞光和紅色的海面,晴風吹拂著草地,山腳搖曳著青翠。溫暖的波浪上,水禽鳧鹥自在地游弋。夜潮退去,沙痕漸漸消退。在疏林之外,只有一點炊煙升起,渡口的景色參差不齊,顯得遼闊而空曠。
接下來,詩人自嘆身處世俗之中,經歷了許多歲月的浮沉,但一直以來都在都市中漂泊。他心中念念不忘著江邊的草地、蒲汀和垂柳,但這些美好的景色似乎只存在于他空靈的夢中。風車和雨楫的聲音,最終成為他前世的遺憾。
詩人感慨情景牽動著他的心眼,不禁流連忘返,意識到名利之事易薄如紙。最后,他決定回頭謝絕紛擾,享受漁樵之樂。
這首詩詞通過描繪自然景色和詩人內心的變化,表達了對現實生活的疲憊和對寧靜自在的向往。詩人通過返璞歸真的意愿,展示了對物質追求的冷漠和對田園生活的向往,傳達了一種追求內心平靜與自由的情感。
“念渚蒲汀柳”全詩拼音讀音對照參考
yī cùn jīn xiǎo shí jiāng lù
一寸金(小石江路)
zhōu jiā cāng yá, xià zhěn jiāng shān shì chéng guō.
州夾蒼崖,下枕江山是城郭。
wàng hǎi xiá jiē rì, hóng fān shuǐ miàn, qíng fēng chuī cǎo, qīng yáo shān jiǎo.
望海霞接日,紅翻水面,晴風吹草,青搖山腳。
bō nuǎn fú yī zuò.
波暖鳧鹥作。
shā hén tuì yè cháo zhèng luò.
沙痕退、夜潮正落。
shū lín wài yì diǎn chuī yān, dù kǒu cēn cī zhèng liáo kuò.
疏林外、一點炊煙,渡口參差正寥廓。
zì tàn láo shēng, jīng nián hé shì, jīng huá xìn piāo bó.
自嘆勞生,經年何事,京華信漂泊。
niàn zhǔ pú tīng liǔ, kōng guī xián mèng, fēng lún yǔ jí, zhōng gū qián yuē.
念渚蒲汀柳,空歸閑夢,風輪雨楫,終辜前約。
qíng jǐng qiān xīn yǎn, liú lián chù lì míng yì báo.
情景牽心眼,流連處、利名易薄。
huí tóu xiè yě yè chàng tiáo, biàn rù yú diào lè.
回頭謝、冶葉倡條,便入漁釣樂。
“念渚蒲汀柳”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。