“人安草亦千年”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“人安草亦千年”全詩
千葉前無有。
葉葉年年看不朽。
天與君王意厚。
君恩雨露無邊。
玉筵暖接非煙。
馬向華山烽冷,人安草亦千年。
分類: 清平樂
作者簡介(毛滂)
毛滂,字澤民,衢州江山人,約生于嘉佑六年(1061),卒于宣和末年。有《東堂集》十卷和《東堂詞》一卷傳世。
《清平樂》毛滂 翻譯、賞析和詩意
《清平樂》是一首宋代的詩詞,作者是毛滂。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
九莖為壽。
千葉前無有。
葉葉年年看不朽。
天與君王意厚。
君恩雨露無邊。
玉筵暖接非煙。
馬向華山烽冷,
人安草亦千年。
詩意:
這首詩詞表達了君王的恩德和長壽的愿望。詩中描繪了一個美好的景象,葉葉綠葉代代相傳,寓意君王的統治能夠永遠長久。作者將君王與天的關系緊密聯系在一起,強調了天意對君王的厚愛。君王的恩澤就像雨露一樣無邊無盡,猶如溫暖的玉筵,接連不斷。最后兩句表達了馬兒奔向華山烽火已經冷卻,人們安居樂業,草木依然生長,寓意著國家長治久安。
賞析:
《清平樂》以簡潔的語言表達了作者對君王的贊美和對國家長治久安的祝愿。詩中運用了對比的手法,通過葉葉相傳、年年看不朽的意象,表達了君王希望統治長久的愿望。天與君王意厚的描寫,強調了君王得到天意的庇佑和支持。君恩雨露無邊、玉筵暖接非煙的描繪,形象地表達了君王的恩德無邊無盡,以及繁榮昌盛的景象。最后兩句則通過馬兒奔向華山烽火冷卻、人們安居樂業、草木依然生長的描述,表達了國家的安寧和長治久安的愿景。
整首詩詞通過簡練的語言和富有意象的描寫,展示了作者對君王和國家的美好祝愿。同時,抒發了對和平安寧的向往,反映了當時社會對穩定和繁榮的追求。
“人安草亦千年”全詩拼音讀音對照參考
qīng píng lè
清平樂
jiǔ jīng wèi shòu.
九莖為壽。
qiān yè qián wú yǒu.
千葉前無有。
yè yè nián nián kàn bù xiǔ.
葉葉年年看不朽。
tiān yǔ jūn wáng yì hòu.
天與君王意厚。
jūn ēn yǔ lù wú biān.
君恩雨露無邊。
yù yán nuǎn jiē fēi yān.
玉筵暖接非煙。
mǎ xiàng huà shān fēng lěng, rén ān cǎo yì qiān nián.
馬向華山烽冷,人安草亦千年。
“人安草亦千年”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。