• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “蕙炷猶熏百和秾”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    蕙炷猶熏百和秾”出自宋代毛滂的《浣溪沙(送湯詞)》, 詩句共7個字,詩句拼音為:huì zhù yóu xūn bǎi hé nóng,詩句平仄:仄仄平平仄平平。

    “蕙炷猶熏百和秾”全詩

    《浣溪沙(送湯詞)》
    蕙炷猶熏百和秾
    蘭膏正爛五枝紅。
    風流云散太匆匆。
    仙草已添君勝爽,醉鄉肯為我從容。
    剩風殘月小庭空。

    作者簡介(毛滂)

    毛滂,字澤民,衢州江山人,約生于嘉佑六年(1061),卒于宣和末年。有《東堂集》十卷和《東堂詞》一卷傳世。

    《浣溪沙(送湯詞)》毛滂 翻譯、賞析和詩意

    這首詩詞是宋代毛滂所作,《浣溪沙(送湯詞)》。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    蕙炷猶熏百和秾。
    蘭膏正爛五枝紅。
    風流云散太匆匆。
    仙草已添君勝爽,
    醉鄉肯為我從容。
    剩風殘月小庭空。

    詩意:
    這首詩描述了送別的情景和主題。詩人在送別之際,用芬芳的香氣、鮮艷的花朵和驚逸的景象來表達對離別的感慨和祝愿。他希望被送別者能夠在新的環境中過上幸福美好的生活,而自己則希望能夠坦然面對別離帶來的寂寞和空虛。

    賞析:
    這首詩描繪了離別時刻的情景,通過細膩的描寫和意象豐富的表達,傳達了詩人的情感和思緒。以下是對每個句子的賞析:

    1. "蕙炷猶熏百和秾。" 詩人以香氣來表達離別的情感,蕙炷(一種香料)的香氣仍然彌漫在百花之間,形容離別時的悠長和留戀之情。

    2. "蘭膏正爛五枝紅。" 蘭花的香膏正在燃燒,五枝紅花正開得艷麗。這里蘭膏象征著美好的祝愿,代表著送別者對被送別者未來幸福的期望。

    3. "風流云散太匆匆。" 詩人用風流的云彩和迅速散去的景象來形容離別的匆忙和無法挽留的現實。這句表達了詩人對別離時光的感慨和無奈。

    4. "仙草已添君勝爽," 詩人希望被送別者在新的環境中能夠享受到更多的快樂和幸福。仙草象征著仙境中的草藥,暗示了被送別者將獲得更好的生活。

    5. "醉鄉肯為我從容。" 詩人希望自己能夠坦然面對別離所帶來的寂寞和空虛。醉鄉可以理解為一種遺忘和釋放的境界,從容面對離別的意味。

    6. "剩風殘月小庭空。" 詩人描寫了離別之后的寂寞和空蕩的庭院,沒有了風的吹拂和月的光輝,強調了與離別相伴的孤寂感。

    這首詩詞通過細膩的描寫和意象的運用,表達了離別的情感和思緒。詩人希望被送別者能夠在新的環境中得到幸福,自己則坦然面對離別帶來的寂寞。整首詩語言優美,意境深遠,展現出宋代詩人的獨特才情和情感世界。《浣溪沙(送湯詞)》是宋代毛滂創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    蕙炷猶熏百和秾。
    蘭膏正爛五枝紅。
    風流云散太匆匆。
    仙草已添君勝爽,
    醉鄉肯為我從容。
    剩風殘月小庭空。

    詩意:
    這首詩詞描述了離別的情景和思緒。詩人以芬芳的香煙、鮮艷的花朵和匆匆流云,表達了離別的悲涼和無奈之情。他希望被送別者能夠在新的環境中過上幸福美滿的生活,而自己則希望能夠坦然面對離別所帶來的孤寂和空虛。

    賞析:
    這首詩詞通過細膩的描寫和富有意象的表達,傳達了詩人的情感和思緒。以下是對每個句子的賞析:

    1. "蕙炷猶熏百和秾。" 詩人以香煙來表達離別的情感,蕙炷的香煙仍然彌漫在百花之間,形容離別時的悠長和留戀之情。

    2. "蘭膏正爛五枝紅。" 蘭花的香膏正在燃燒,五支紅花正綻放得鮮艷。這里的蘭膏象征著美好的祝愿,代表送別者對被送別者未來幸福的期望。

    3. "風流云散太匆匆。" 詩人用風流的云彩和迅速散去的景象來形容離別的匆忙和無法挽留的現實。這句表達了詩人對離別時光的感慨和無奈。

    4. "仙草已添君勝爽," 詩人希望被送別者在新的環境中能夠享受更多的快樂和幸福。仙草象征著仙境中的草藥,暗示被送別者將迎來更美好的生活。

    5. "醉鄉肯為我從容。" 詩人希望自己能夠坦然面對離別所帶來的孤寂和空虛。醉鄉可以理解為一種遺忘和釋放的境界,表示能夠從容應對離別。

    6. "剩風殘月小庭空。" 詩人描繪了離別之后的寂寞和空曠的庭院,沒有了風的吹拂和月的光輝,強調了與離別相伴的孤寂感。

    這首詩詞通過細膩的描寫和富有意象的運用,表達了離別的情感和思緒。詩人希望被送別者能夠在新的環境中獲得幸福,而自己則希望能夠坦然面對離別帶來的孤寂。整首詩詞語言優美,意境深遠,展現了宋代詩人獨特的才情和情感世界。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “蕙炷猶熏百和秾”全詩拼音讀音對照參考

    huàn xī shā sòng tāng cí
    浣溪沙(送湯詞)

    huì zhù yóu xūn bǎi hé nóng.
    蕙炷猶熏百和秾。
    lán gāo zhèng làn wǔ zhī hóng.
    蘭膏正爛五枝紅。
    fēng liú yún sàn tài cōng cōng.
    風流云散太匆匆。
    xiān cǎo yǐ tiān jūn shèng shuǎng, zuì xiāng kěn wèi wǒ cóng róng.
    仙草已添君勝爽,醉鄉肯為我從容。
    shèng fēng cán yuè xiǎo tíng kōng.
    剩風殘月小庭空。

    “蕙炷猶熏百和秾”平仄韻腳

    拼音:huì zhù yóu xūn bǎi hé nóng
    平仄:仄仄平平仄平平
    韻腳* 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “蕙炷猶熏百和秾”的相關詩句

    “蕙炷猶熏百和秾”的關聯詩句

    網友評論

    * “蕙炷猶熏百和秾”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“蕙炷猶熏百和秾”出自毛滂的 《浣溪沙(送湯詞)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品