• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “東郊寒色尚徘徊”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    東郊寒色尚徘徊”出自宋代毛滂的《小重山(立春日欲雪)》, 詩句共7個字,詩句拼音為:dōng jiāo hán sè shàng pái huái,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “東郊寒色尚徘徊”全詩

    《小重山(立春日欲雪)》
    誰勸東風臘里來。
    不知天待雪,惱江梅。
    東郊寒色尚徘徊
    雙彩燕,飛傍鬢云堆。
    玉冷曉妝臺。
    宜春金縷字,拂香腮。
    紅羅先繡踏青鞋。
    春猶淺,花信更須催。

    分類: 小重山

    作者簡介(毛滂)

    毛滂,字澤民,衢州江山人,約生于嘉佑六年(1061),卒于宣和末年。有《東堂集》十卷和《東堂詞》一卷傳世。

    《小重山(立春日欲雪)》毛滂 翻譯、賞析和詩意

    《小重山(立春日欲雪)》是宋代詩人毛滂創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    譯文:
    誰勸東風臘里來。
    不知天待雪,惱江梅。
    東郊寒色尚徘徊。
    雙彩燕,飛傍鬢云堆。
    玉冷曉妝臺。
    宜春金縷字,拂香腮。
    紅羅先繡踏青鞋。
    春猶淺,花信更須催。

    詩意:
    這首詩詞寫立春時節即將下雪的景象,表達了作者對春天的期待和焦急之情。作者覺得春天的氣息還沒有完全降臨,天空中的雪意味著冬天的挽留,讓作者對江邊的梅花感到不悅。在東郊,寒意仍然盤旋,但是雙色的燕子卻在鬢發上飛舞,給人以一抹生機的希望。妝臺上的玉鏡冷冷清清,宜春字樣的金縷妝飾和拂過香腮的絲巾都顯得有些冷清。紅羅的繡花踏青鞋先行,但春天似乎還很淺,花的消息更需要催促。

    賞析:
    這首詩詞以描寫自然景象為主,通過對春天的期待與遲延的描繪,表達了作者對春天的渴望和不耐煩之情。詩中運用了寓情于景的手法,借助自然景物的描寫來表達作者的內心情感。東風、雪、江梅、燕子、妝臺、金縷字、踏青鞋等形象的描寫,使詩中的景物更加生動有趣。整首詩情緒起伏變化,既有對春天的期待,又有對冬天揮別的不舍,以及對春天遲遲未至的焦急之情。通過這些描寫,詩詞給人一種寂靜而帶著期盼的冬末春初的氛圍,展現了作者對春天的熱切期待和對生命力的贊美。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “東郊寒色尚徘徊”全詩拼音讀音對照參考

    xiǎo chóng shān lì chūn rì yù xuě
    小重山(立春日欲雪)

    shuí quàn dōng fēng là lǐ lái.
    誰勸東風臘里來。
    bù zhī tiān dài xuě, nǎo jiāng méi.
    不知天待雪,惱江梅。
    dōng jiāo hán sè shàng pái huái.
    東郊寒色尚徘徊。
    shuāng cǎi yàn, fēi bàng bìn yún duī.
    雙彩燕,飛傍鬢云堆。
    yù lěng xiǎo zhuāng tái.
    玉冷曉妝臺。
    yí chūn jīn lǚ zì, fú xiāng sāi.
    宜春金縷字,拂香腮。
    hóng luó xiān xiù tà qīng xié.
    紅羅先繡踏青鞋。
    chūn yóu qiǎn, huā xìn gèng xū cuī.
    春猶淺,花信更須催。

    “東郊寒色尚徘徊”平仄韻腳

    拼音:dōng jiāo hán sè shàng pái huái
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十灰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “東郊寒色尚徘徊”的相關詩句

    “東郊寒色尚徘徊”的關聯詩句

    網友評論

    * “東郊寒色尚徘徊”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“東郊寒色尚徘徊”出自毛滂的 《小重山(立春日欲雪)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品