• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “指點銀瓶索酒嘗”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    指點銀瓶索酒嘗”出自宋代毛滂的《憶秦娥(二月二十三日夜松軒作)》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zhǐ diǎn yín píng suǒ jiǔ cháng,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “指點銀瓶索酒嘗”全詩

    《憶秦娥(二月二十三日夜松軒作)》
    夜夜。
    夜了花朝也。
    連忙。
    指點銀瓶索酒嘗
    明朝花落知多少。
    莫把殘紅掃。
    愁人。
    一片花飛減卻春。

    分類: 憶秦娥

    作者簡介(毛滂)

    毛滂,字澤民,衢州江山人,約生于嘉佑六年(1061),卒于宣和末年。有《東堂集》十卷和《東堂詞》一卷傳世。

    《憶秦娥(二月二十三日夜松軒作)》毛滂 翻譯、賞析和詩意

    《憶秦娥(二月二十三日夜松軒作)》是宋代詩人毛滂創作的一首詩詞。下面是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    夜夜。夜了花朝也。
    連忙。指點銀瓶索酒嘗。
    明朝花落知多少。
    莫把殘紅掃。
    愁人。一片花飛減卻春。

    詩意與賞析:
    這首詩詞通過描繪夜晚的景象,表達了詩人對逝去時光的懷念以及人生短暫的感慨。

    首句“夜夜。夜了花朝也。”中的“花朝”指的是春天的花開時刻,而“夜夜”則表示夜晚的到來。詩人在此暗示,春天的美好瞬間也隨著夜晚的降臨而逝去。

    接下來的兩句:“連忙。指點銀瓶索酒嘗。”描繪了詩人在夜晚中,匆忙地指著銀瓶索酒品嘗的情景。這里的銀瓶和酒象征著歡樂和享受,可以理解為詩人試圖通過尋求短暫的快樂來緩解對時光流逝的憂慮。

    接著,“明朝花落知多少。”這句表達了詩人對時間的感慨。他意識到明天的到來意味著花朵的凋謝,同時也暗示了人生的短暫和無常。這一句也是整首詩的重點所在,通過花落的形象來擴展對時光流逝和生命的思考。

    最后兩句:“莫把殘紅掃。愁人。一片花飛減卻春。”詩人勸告人們不要輕易將凋謝的花瓣掃去,因為這幾許殘紅中蘊含了人們的憂愁。最后一句將“花飛”與“春”的關系聯系起來,表示花瓣的凋謝使得春天的美好逐漸減少。

    整首詩詞以夜晚的景象為背景,通過描繪花朵凋謝和時光流逝的形象,表達了詩人對生命短暫和人生之美的思考。詩詞之美在于結合了自然景觀與人生哲理,以簡潔的語言表達了深刻的情感和思考,給讀者帶來了對生命和時光的思考和感慨。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “指點銀瓶索酒嘗”全詩拼音讀音對照參考

    yì qín é èr yuè èr shí sān rì yè sōng xuān zuò
    憶秦娥(二月二十三日夜松軒作)

    yè yè.
    夜夜。
    yè le huā zhāo yě.
    夜了花朝也。
    lián máng.
    連忙。
    zhǐ diǎn yín píng suǒ jiǔ cháng.
    指點銀瓶索酒嘗。
    míng cháo huā luò zhī duō shǎo.
    明朝花落知多少。
    mò bǎ cán hóng sǎo.
    莫把殘紅掃。
    chóu rén.
    愁人。
    yī piàn huā fēi jiǎn què chūn.
    一片花飛減卻春。

    “指點銀瓶索酒嘗”平仄韻腳

    拼音:zhǐ diǎn yín píng suǒ jiǔ cháng
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “指點銀瓶索酒嘗”的相關詩句

    “指點銀瓶索酒嘗”的關聯詩句

    網友評論

    * “指點銀瓶索酒嘗”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“指點銀瓶索酒嘗”出自毛滂的 《憶秦娥(二月二十三日夜松軒作)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品