“輕夢催云散”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“輕夢催云散”出自宋代毛滂的《生查子》,
詩句共5個字,詩句拼音為:qīng mèng cuī yún sàn,詩句平仄:平仄平平仄。
“輕夢催云散”全詩
《生查子》
花地錦斑殘,月箔波凌亂。
斗鴨玉闌旁,撲獸金爐畔。
小醉奈春何,輕夢催云散。
卻步蕙蘭中,應被鴛鴦見。
斗鴨玉闌旁,撲獸金爐畔。
小醉奈春何,輕夢催云散。
卻步蕙蘭中,應被鴛鴦見。
分類: 生查子
作者簡介(毛滂)
毛滂,字澤民,衢州江山人,約生于嘉佑六年(1061),卒于宣和末年。有《東堂集》十卷和《東堂詞》一卷傳世。
《生查子》毛滂 翻譯、賞析和詩意
《生查子》是一首宋代詩詞,作者是毛滂。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
花地錦斑殘,月箔波凌亂。
花朵在地上攤開,花瓣上的斑點已經殘破不全,月亮的倒影在水面上波紋交錯。
斗鴨玉闌旁,撲獸金爐畔。
斗鴨圍繞著雕花的欄桿,撲獸的圖案裝飾在金爐的旁邊。
小醉奈春何,輕夢催云散。
微醺之中,如何能抵擋得住春天的誘惑,輕柔的夢境催促著云彩散去。
卻步蕙蘭中,應被鴛鴦見。
卻步躊躇在蕙蘭花叢中,應該被鴛鴦鳥所見。
這首詩詞通過描繪花朵、月亮、欄桿、爐子等景物,展現了一幅寧靜而美麗的畫面。花朵殘破的形象和月亮在水面上的倒影,表現了時光流轉中事物的消逝和變化。斗鴨和撲獸的圖案則增添了一絲精致和華麗的氣息。詩人以輕醉和輕夢的狀態來表達對春天的向往和期待,同時也透露出對時光的不舍和無奈。最后,卻步于蕙蘭花叢中,預示著美好的事物應該能夠被善良的人所欣賞和發現。
整體而言,這首詩詞以優美的語言描繪了自然景物和情感,通過細膩的描寫和意境的構建,傳達了詩人對生活中瞬息即逝的美好事物的感嘆和思考。
“輕夢催云散”全詩拼音讀音對照參考
shēng zhā zǐ
生查子
huā dì jǐn bān cán, yuè bó bō líng luàn.
花地錦斑殘,月箔波凌亂。
dòu yā yù lán páng, pū shòu jīn lú pàn.
斗鴨玉闌旁,撲獸金爐畔。
xiǎo zuì nài chūn hé, qīng mèng cuī yún sàn.
小醉奈春何,輕夢催云散。
què bù huì lán zhōng, yīng bèi yuān yāng jiàn.
卻步蕙蘭中,應被鴛鴦見。
“輕夢催云散”平仄韻腳
拼音:qīng mèng cuī yún sàn
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十四旱 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十四旱 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“輕夢催云散”的相關詩句
“輕夢催云散”的關聯詩句
網友評論
* “輕夢催云散”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“輕夢催云散”出自毛滂的 《生查子》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。