“不見玉妝臺”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不見玉妝臺”全詩
垂楊睡起腰肢軟。
不見玉妝臺。
飛花將夢來。
行云何事惡。
雨透羅衣薄。
不忍濕殘春。
黃鶯啼向人。
分類: 菩薩蠻
作者簡介(毛滂)
毛滂,字澤民,衢州江山人,約生于嘉佑六年(1061),卒于宣和末年。有《東堂集》十卷和《東堂詞》一卷傳世。
《菩薩蠻(新城山中雨)》毛滂 翻譯、賞析和詩意
《菩薩蠻(新城山中雨)》是宋代詩人毛滂的作品。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
云山沁綠殘眉淺。
垂楊睡起腰肢軟。
不見玉妝臺。
飛花將夢來。
行云何事惡。
雨透羅衣薄。
不忍濕殘春。
黃鶯啼向人。
詩意:
這首詩描繪了一幅雨中的山水景色,以及在雨中醒來的女子的情態和內心感受。詩人通過細膩的描寫和意象,表達了女子的柔弱和溫婉之美,以及對逝去春日的留戀之情。
賞析:
這首詩以自然景色為背景,通過雨水、云彩和花朵等意象的運用,表達了女子的柔美和內心的情感。下面逐句進行賞析:
- "云山沁綠殘眉淺(云山沁綠,殘留春意的眉毛淺淺)":描繪了山脈上綠色的云霧,暗示了春天的氣息仍然殘留在眉間,表現了女子的嬌美和溫柔。
- "垂楊睡起腰肢軟(從垂柳下睡醒來,腰肢軟弱無力)":通過垂柳和醒來的女子的描寫,展現了女子柔弱的身姿和剛醒時的倦意。
- "不見玉妝臺(不見玉妝臺)":暗示女子在山中,沒有化妝的地方,表達了清新自然的美麗。
- "飛花將夢來(雨中的花瓣仿佛帶來了夢境)":描繪了雨中花瓣的飄落,給人以夢幻般的感覺,增加了詩的意境。
- "行云何事惡(行云飄逸自在,有何不滿)":通過形容行云的自由自在,反襯出女子內心的愁思和無奈。
- "雨透羅衣薄(雨水透過薄紗衣裳)":描繪了女子被雨水打濕的場景,進一步表現了女子的柔弱和無助。
- "不忍濕殘春(不愿意讓春天濕潤)":表達了女子對逝去春日的留戀之情,不愿意讓春天的美好被雨水侵蝕。
- "黃鶯啼向人(黃鶯在人邊啼鳴)":通過黃鶯的啼鳴,描繪了女子孤獨的心境,表現出對人的尋求和期望。
總體而言,這首詩以細膩的描寫和意象,展現了女子柔美的形象和內心的情感,通過自然景色和季節變化的描繪,表達了對逝去春日的留戀之情,并喚起讀者對美好時光的思索和懷念之情。
“不見玉妝臺”全詩拼音讀音對照參考
pú sà mán xīn chéng shān zhōng yǔ
菩薩蠻(新城山中雨)
yún shān qìn lǜ cán méi qiǎn.
云山沁綠殘眉淺。
chuí yáng shuì qǐ yāo zhī ruǎn.
垂楊睡起腰肢軟。
bú jiàn yù zhuāng tái.
不見玉妝臺。
fēi huā jiāng mèng lái.
飛花將夢來。
xíng yún hé shì è.
行云何事惡。
yǔ tòu luó yī báo.
雨透羅衣薄。
bù rěn shī cán chūn.
不忍濕殘春。
huáng yīng tí xiàng rén.
黃鶯啼向人。
“不見玉妝臺”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。