• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “秾華只暫留”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    秾華只暫留”出自宋代毛滂的《阮郎歸》, 詩句共5個字,詩句拼音為:nóng huá zhǐ zàn liú,詩句平仄:平平仄仄平。

    “秾華只暫留”全詩

    《阮郎歸》
    雨余煙草弄春柔。
    芳郊翠欲流。
    暖風時轉柳花球。
    晴光爛不收。
    紅盡處,綠新稠。
    秾華只暫留
    卻應留下等閑愁。
    令人雙鬢秋。

    分類: 阮郎歸

    作者簡介(毛滂)

    毛滂,字澤民,衢州江山人,約生于嘉佑六年(1061),卒于宣和末年。有《東堂集》十卷和《東堂詞》一卷傳世。

    《阮郎歸》毛滂 翻譯、賞析和詩意

    《阮郎歸》是一首宋代的詩詞,作者是毛滂。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    《阮郎歸》

    雨過之后,煙草搖曳春天的柔美。
    郊外芳草滿目,綠意如波涌流。
    溫暖的風時而吹拂,柳花如球舞動。
    晴朗的陽光太過燦爛,無法將其收回。
    紅花已經凋謝,綠色新芽茂盛。
    花朵的美麗只是短暫駐留。
    然而,應該將留下的是隨意的愁思。
    讓人的雙鬢如秋天的染發。

    詩意和賞析:
    這首詩描繪了雨后春天的景象,通過描寫自然景物展現人情之美。詩中以煙草搖曳、芳草滿目、綠意如波等形象描繪了郊外春天的美景。暖風吹拂柳花球,陽光明媚,營造出一個溫暖明朗的氛圍。然而,詩人也表達了對美景短暫的感慨和對人生離別的思慮。紅花凋謝、綠色新芽茂盛的描寫暗示著時間的流轉和生命的更替。詩人通過描繪自然景物,抒發了對美的追求和對時光流逝的感慨,同時也涵蓋了離別、留戀和人生哀愁的情感。

    整首詩運用了自然景物的描寫,通過對花草的形象描繪,表達了詩人內心的情感和心境。在短暫的美好中,映照出人生的無常和離別的哀愁,體現了宋代詩人常見的離情別緒的主題。通過對美景的描繪與人情的交融,使詩詞更加豐富、生動,給人以美的享受和思考空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “秾華只暫留”全詩拼音讀音對照參考

    ruǎn láng guī
    阮郎歸

    yǔ yú yān cǎo nòng chūn róu.
    雨余煙草弄春柔。
    fāng jiāo cuì yù liú.
    芳郊翠欲流。
    nuǎn fēng shí zhuǎn liǔ huā qiú.
    暖風時轉柳花球。
    qíng guāng làn bù shōu.
    晴光爛不收。
    hóng jǐn chù, lǜ xīn chóu.
    紅盡處,綠新稠。
    nóng huá zhǐ zàn liú.
    秾華只暫留。
    què yīng liú xià děng xián chóu.
    卻應留下等閑愁。
    lìng rén shuāng bìn qiū.
    令人雙鬢秋。

    “秾華只暫留”平仄韻腳

    拼音:nóng huá zhǐ zàn liú
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “秾華只暫留”的相關詩句

    “秾華只暫留”的關聯詩句

    網友評論

    * “秾華只暫留”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“秾華只暫留”出自毛滂的 《阮郎歸》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品