• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “趁楊花不定”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    趁楊花不定”出自宋代毛滂的《散余霞》, 詩句共5個字,詩句拼音為:chèn yáng huā bù dìng,詩句平仄:仄平平仄仄。

    “趁楊花不定”全詩

    《散余霞》
    墻頭花□寒猶噤。
    放繡簾晝靜。
    簾外時有蜂兒,趁楊花不定
    闌干又還獨憑。
    念翠低眉暈。
    春夢枉惱人腸,更厭厭酒病。

    分類: 散余霞

    作者簡介(毛滂)

    毛滂,字澤民,衢州江山人,約生于嘉佑六年(1061),卒于宣和末年。有《東堂集》十卷和《東堂詞》一卷傳世。

    《散余霞》毛滂 翻譯、賞析和詩意

    《散余霞》是一首宋代詩詞,作者是毛滂。盡管有一些字詞缺失,我將盡力給出一個合理的中文譯文并解析其詩意和賞析。

    散余霞,朝代:宋代,作者:毛滂

    墻頭花□寒猶噤。
    放繡簾晝靜。
    簾外時有蜂兒,趁楊花不定。
    闌干又還獨憑。
    念翠低眉暈。
    春夢枉惱人腸,更厭厭酒病。

    中文譯文:

    余暉散盡,墻頭的花兒在寒冷中依然寂靜。
    繡簾放下,午后的時光安靜無聲。
    簾外時不時有蜜蜂,趁著楊花的飄搖不定。
    我獨自倚靠在欄桿上。
    眷戀翠色兒低垂眉梢,眼中泛起暈紅。
    春天的夢境徒然困擾著人的內心,我更是對酒的病痛感到厭倦。

    詩意和賞析:

    《散余霞》描繪了一幅寂靜而憂郁的景象,詩人以細膩的筆觸表達內心的情感和思考。

    首先,詩中描述了墻頭的花兒在寒冷中靜默無聲,暗示了環境的冷清和孤寂。繡簾的放下和晝間的寧靜增添了一種靜謐的氛圍。蜜蜂趁著楊花的搖曳不定,出現在簾外,這景象使得整個場景更加生動,也映襯出外界的喧囂與內心的沉靜對比。

    接下來,詩人描寫了自己獨自倚靠在欄桿上,似乎陷入了對翠色的思念之中,眉梢低垂,眼中泛起暈紅。這些描寫表達了詩人內心的情感波動,似乎是因為春天的夢境而困擾著他的心靈。

    最后兩句表達了詩人對酒的病痛的厭倦之情。詩人提到他更加討厭這種酒的病痛,可以理解為他對于逃避現實、沉溺于酒中所帶來的困擾感到厭倦。

    整首詩以清雅的筆觸描繪了一個安靜而憂郁的場景,通過墻頭花、蜜蜂、繡簾等意象,將自然景觀與內心情感相融合。詩人以自身的體驗表達了對于現實與夢境的糾結和對于逃避困擾的痛苦的厭倦,體現了宋代詩人獨特的思想情感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “趁楊花不定”全詩拼音讀音對照參考

    sàn yú xiá
    散余霞

    qiáng tóu huā hán yóu jìn.
    墻頭花□寒猶噤。
    fàng xiù lián zhòu jìng.
    放繡簾晝靜。
    lián wài shí yǒu fēng ér, chèn yáng huā bù dìng.
    簾外時有蜂兒,趁楊花不定。
    lán gān yòu hái dú píng.
    闌干又還獨憑。
    niàn cuì dī méi yūn.
    念翠低眉暈。
    chūn mèng wǎng nǎo rén cháng, gèng yàn yàn jiǔ bìng.
    春夢枉惱人腸,更厭厭酒病。

    “趁楊花不定”平仄韻腳

    拼音:chèn yáng huā bù dìng
    平仄:仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲二十五徑   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “趁楊花不定”的相關詩句

    “趁楊花不定”的關聯詩句

    網友評論

    * “趁楊花不定”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“趁楊花不定”出自毛滂的 《散余霞》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品