“歌倚瑤琴半羞懶”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“歌倚瑤琴半羞懶”全詩
霰珠穿簾洞房晚。
歌倚瑤琴半羞懶。
天寒日暮可奈何,掛客冠纓玉釵冷。
釵冷。
鬢云晚。
羅袖拂人花氣暖。
風流公子來應遠。
半倚瑤琴羞懶。
云寒日暮天微霰。
無處不堪腸斷。
分類: 調笑
作者簡介(毛滂)
毛滂,字澤民,衢州江山人,約生于嘉佑六年(1061),卒于宣和末年。有《東堂集》十卷和《東堂詞》一卷傳世。
《調笑》毛滂 翻譯、賞析和詩意
《調笑》是宋代詩人毛滂創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
屏六曲紅氍毹。
霰珠穿簾洞房晚。
歌倚瑤琴半羞懶。
天寒日暮可奈何,掛客冠纓玉釵冷。
釵冷。鬢云晚。
羅袖拂人花氣暖。
風流公子來應遠。
半倚瑤琴羞懶。
云寒日暮天微霰。
無處不堪腸斷。
詩意:
這首詩詞描繪了一幅冷寂而寂靜的景象。作者以冰冷的氛圍和冷淡的描述表達了一種凄涼和無奈的情感。詩中的形象和意象通過細膩的描寫,傳達了作者內心深處的孤寂和憂傷。
賞析:
《調笑》以冷寂的景象為主題,通過描寫冰冷的環境以及冷漠的人物形象,表達了深沉的情感。首句“屏六曲紅氍毹”描繪了屏風后的冷寂氛圍,氍毹是一種厚實的毛織品,暗示了嚴寒的天氣。接著的幾句描述了夜晚的景象,霰珠穿過窗簾,暗示了寒冷的雪花紛紛飄落。詩中的人物形象“掛客冠纓玉釵冷”和“羅袖拂人花氣暖”形成鮮明的對比,展現了作者內心的痛苦和孤獨。
詩中的“瑤琴”象征著高雅的文化和藝術,而“釵冷”、“鬢云晚”等形容詞則增加了人物形象的冷漠和寂寞感。整首詩以冷寂的氛圍和凄涼的情感為主題,通過對冷暖對比的描寫,揭示了人物內心的痛苦和無奈。最后兩句“云寒日暮天微霰,無處不堪腸斷”更是深刻地表達了作者內心的孤獨和痛苦,使整首詩達到了情感的高潮。
總體而言,毛滂的《調笑》以其凄涼的情感和細膩的描寫,表達了作者內心的孤獨和痛苦。通過對冷暖、冷漠和孤獨等形象的描繪,以及對冷寂氛圍的渲染,使讀者能夠感受到作者深沉的情感,同時也體味到了生活中的無奈和憂傷。
“歌倚瑤琴半羞懶”全詩拼音讀音對照參考
tiáo xiào
調笑
píng liù qū hóng qú shū.
屏六曲紅氍毹。
sǎn zhū chuān lián dòng fáng wǎn.
霰珠穿簾洞房晚。
gē yǐ yáo qín bàn xiū lǎn.
歌倚瑤琴半羞懶。
tiān hán rì mù kě nài hé, guà kè guān yīng yù chāi lěng.
天寒日暮可奈何,掛客冠纓玉釵冷。
chāi lěng.
釵冷。
bìn yún wǎn.
鬢云晚。
luó xiù fú rén huā qì nuǎn.
羅袖拂人花氣暖。
fēng liú gōng zǐ lái yīng yuǎn.
風流公子來應遠。
bàn yǐ yáo qín xiū lǎn.
半倚瑤琴羞懶。
yún hán rì mù tiān wēi sǎn.
云寒日暮天微霰。
wú chǔ bù kān cháng duàn.
無處不堪腸斷。
“歌倚瑤琴半羞懶”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十四旱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。