“倦客羈懷清似滌”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“倦客羈懷清似滌”全詩
林深路斷迷煙客。
茅屋數椽攜杖舄。
人寂寂。
侵檐萬個瑯玕碧。
倦客羈懷清似滌。
更無一點飛埃跡。
溪漲慢流過幾席。
寒湜湜。
鳧鹥點破琉璃色。
分類: 漁家傲
作者簡介(葛勝仲)
葛勝仲 (1072~1144) 宋代詞人,字魯卿,丹陽(今屬江蘇)人。紹圣四年(1097)進士。元符三年(1100),中宏詞科。累遷國子司業,官至文華閣待制。卒謚文康。宣和間曾抵制征索花鳥玩物的弊政,氣節甚偉,著名于時。與葉夢得友密,詞風亦相近。有《丹陽詞》。
《漁家傲(初創真意亭于南溪,游陟晚歸作)》葛勝仲 翻譯、賞析和詩意
《漁家傲(初創真意亭于南溪,游陟晚歸作)》是宋代詩人葛勝仲的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
巖壑縈回云水窟。
在峽谷中回旋流淌的云水洞。
林深路斷迷煙客。
茂密的森林,道路中斷,使迷失的旅人迷失在煙霧中。
茅屋數椽攜杖舄。
茅草覆蓋的小屋,幾根椽子上掛著帶著杖和草鞋。
人寂寂。
人們寂靜無聲。
侵檐萬個瑯玕碧。
青苔覆蓋著屋檐,形成無數碧綠的斑點。
倦客羈懷清似滌。
疲憊的旅客心情清爽如洗。
更無一點飛埃跡。
沒有任何飛揚的塵埃跡象。
溪漲慢流過幾席。
山溪緩緩漲起,流過幾個席子。
寒湜湜。
湖水濕冷。
鳧鹥點破琉璃色。
野鴨和鷺鳥點綴著湖水的琉璃般的色彩。
詩意:這首詩描繪了一個漁家的生活場景。詩人用自然景觀和細膩的描寫表達了對清凈寧靜生活的向往和渴望。詩中山溪、茅屋、青苔等形象展現了自然的恬淡和樸素,與繁忙的世俗生活形成對比。詩人通過描繪漁家的生活環境和內心情感,表達了對自然的熱愛和對寧靜生活的追求。
賞析:這首詩以自然景物為背景,通過細膩的描寫展示了漁家的生活和詩人對于寧靜、清凈的向往。詩中運用了豐富的意象和形容詞,如"巖壑縈回"、"茅屋數椽"、"侵檐萬個瑯玕碧"等,使詩句生動形象,給人以美的享受。詩人通過描寫茅屋、青苔、湖水等自然元素,表現了對自然的熱愛和對淳樸寧靜生活的追求。整首詩情感平和,語言簡練,通過對自然景物的描繪,展現了詩人對寧靜生活的向往和對自然之美的觀照。這首詩體現了宋代文人崇尚自然、追求清凈的生活態度和審美情趣。
“倦客羈懷清似滌”全詩拼音讀音對照參考
yú jiā ào chū chuàng zhēn yì tíng yú nán xī, yóu zhì wǎn guī zuò
漁家傲(初創真意亭于南溪,游陟晚歸作)
yán hè yíng huí yún shuǐ kū.
巖壑縈回云水窟。
lín shēn lù duàn mí yān kè.
林深路斷迷煙客。
máo wū shù chuán xié zhàng xì.
茅屋數椽攜杖舄。
rén jì jì.
人寂寂。
qīn yán wàn gè láng gān bì.
侵檐萬個瑯玕碧。
juàn kè jī huái qīng shì dí.
倦客羈懷清似滌。
gèng wú yì diǎn fēi āi jī.
更無一點飛埃跡。
xī zhǎng màn liú guò jǐ xí.
溪漲慢流過幾席。
hán shí shí.
寒湜湜。
fú yī diǎn pò liú lí sè.
鳧鹥點破琉璃色。
“倦客羈懷清似滌”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十二錫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。