“歌聲未辨起梁塵”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“歌聲未辨起梁塵”全詩
歌聲未辨起梁塵。
九天持斧客,來作繡衣人。
夙有辭華驚乙覽,傳聞獻頌東巡。
未應握節久賓賓。
一封馳詔旨,卻醉上林春。
分類: 臨江仙
作者簡介(葛勝仲)
葛勝仲 (1072~1144) 宋代詞人,字魯卿,丹陽(今屬江蘇)人。紹圣四年(1097)進士。元符三年(1100),中宏詞科。累遷國子司業,官至文華閣待制。卒謚文康。宣和間曾抵制征索花鳥玩物的弊政,氣節甚偉,著名于時。與葉夢得友密,詞風亦相近。有《丹陽詞》。
《臨江仙》葛勝仲 翻譯、賞析和詩意
《臨江仙》是宋代詩人葛勝仲的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
千古烏程新釀美,
玉觴風過粼粼。
歌聲未辨起梁塵。
九天持斧客,
來作繡衣人。
夙有辭華驚乙覽,
傳聞獻頌東巡。
未應握節久賓賓。
一封馳詔旨,
卻醉上林春。
詩意和賞析:
《臨江仙》描繪了一幅美酒佳肴、歌舞歡樂的畫面,以及一位神秘而英俊的繡衣客人。
首先,詩中提到了烏程,烏程是古代中國著名的釀酒之地,千古烏程新釀美,表達了對那里美酒的贊美。接著,詩人描述了玉觴(美酒)在風中閃爍的光芒,形容了酒杯上的酒液閃爍生輝。歌聲未辨起梁塵,意味著歌聲還未傳出,但是此時的氣氛已經十分熱烈。
然后,詩中出現了一位持斧的客人,他來到這里并穿著華麗的繡衣服裝。這個繡衣客人象征著官方的權威和尊貴。他的到來引起了眾人的驚嘆和贊美,因為他的華服和舉止顯示出他的尊貴身份。他以久違的禮儀握節,表達了對主人的敬意。
最后,有一封馳詔旨傳來,表明這位繡衣客人實際上是皇帝派來巡視的使者。然而,他卻沉醉在這里的春景中,不愿離去。這種情景表達了皇帝在游玩之余,也迷戀于美酒和春天的愉悅。
整首詩以描繪美酒、歌舞和春景為主線,通過細膩的描寫和意象的烘托,展現了一幅充滿生活情趣和宴會氣氛的畫面。詩人將烏程美酒和繡衣客人巧妙結合,以此突出宴會的熱鬧和尊貴。整首詩充滿了快樂和享受,同時也透露出對美酒、春天和宴會的向往和迷戀。
“歌聲未辨起梁塵”全詩拼音讀音對照參考
lín jiāng xiān
臨江仙
qiān gǔ wū chéng xīn niàng měi, yù shāng fēng guò lín lín.
千古烏程新釀美,玉觴風過粼粼。
gē shēng wèi biàn qǐ liáng chén.
歌聲未辨起梁塵。
jiǔ tiān chí fǔ kè, lái zuò xiù yī rén.
九天持斧客,來作繡衣人。
sù yǒu cí huá jīng yǐ lǎn, chuán wén xiàn sòng dōng xún.
夙有辭華驚乙覽,傳聞獻頌東巡。
wèi yīng wò jié jiǔ bīn bīn.
未應握節久賓賓。
yī fēng chí zhào zhǐ, què zuì shàng lín chūn.
一封馳詔旨,卻醉上林春。
“歌聲未辨起梁塵”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。