“日觀幾時六龍來”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“日觀幾時六龍來”全詩
圣運葉、星虹佳節。
紫禁曉風馥天香,奏九韶、帝心悅。
瑤階萬歲蟠桃結。
睿算永、壺天風月。
日觀幾時六龍來,金縷玉牒告功業。
分類:
《徵招調中腔(天寧節)》王安中 翻譯、賞析和詩意
《徵招調中腔(天寧節)》是一首宋代詩詞,作者是王安中。下面是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
紅云蒨霧籠金闕。
太陽升起,紅云彌漫,霧氣繚繞著皇宮的金闕(皇宮大門)。
圣運葉、星虹佳節。
吉祥的運氣降臨,星彩和虹霓交相輝映,這是一個喜慶的節日。
紫禁曉風馥天香,奏九韶、帝心悅。
寢宮內傳來清晨的微風,帶著花香彌漫天宇。奏九韶樂曲,使皇帝的心情愉悅。
瑤階萬歲蟠桃結。
在瑤階上,萬歲桃樹結滿了蟠桃(神話中的仙果)。
睿算永、壺天風月。
聰明的君主計劃長遠,享受著壺天(天上的宴會)的風月。
日觀幾時六龍來,金縷玉牒告功業。
期待著幾時能見到六條祥龍(象征吉祥和權力的神獸)降臨,君主將用金線和玉箋記錄下他的功業。
這首詩詞以描繪皇宮中的喜慶景象為主題,表達了君主的歡愉心情和對美好未來的期待。詩中運用了豐富的意象和修辭手法,如紅云、霧氣、星彩、虹霓、花香等,展現了皇宮的瑰麗景色和吉祥的氛圍。通過描述皇帝的心境和對功業的期待,詩詞體現了作者對皇室的忠誠和對國家繁榮的祝福。
這首詩詞以其華麗的語言和鮮明的意象,展現了王安中的藝術才華和對帝王榮耀的贊美之情。同時,通過描繪喜慶的宮廷景象和君主的歡愉心情,給人一種歡快的感覺。整首詩氣勢恢宏,富有豪情壯麗之感,展示了宋代文人的宮廷文化追求和對皇權的向往。
“日觀幾時六龍來”全詩拼音讀音對照參考
zhēng zhāo diào zhōng qiāng tiān níng jié
徵招調中腔(天寧節)
hóng yún qiàn wù lóng jīn quē.
紅云蒨霧籠金闕。
shèng yùn yè xīng hóng jiā jié.
圣運葉、星虹佳節。
zǐ jìn xiǎo fēng fù tiān xiāng, zòu jiǔ sháo dì xīn yuè.
紫禁曉風馥天香,奏九韶、帝心悅。
yáo jiē wàn suì pán táo jié.
瑤階萬歲蟠桃結。
ruì suàn yǒng hú tiān fēng yuè.
睿算永、壺天風月。
rì guān jǐ shí liù lóng lái, jīn lǚ yù dié gào gōng yè.
日觀幾時六龍來,金縷玉牒告功業。
“日觀幾時六龍來”平仄韻腳
平仄:仄平仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。