“丹砂透頂紅”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“丹砂透頂紅”全詩
枝枝香艷濃。
靈龜畔岸起祥風。
樓高十二重。
黃金殿,碧云籠。
丹砂透頂紅。
神機運處鬼神通。
清真達上宮。
分類:
《憶桃源》張繼先 翻譯、賞析和詩意
《憶桃源》是一首宋代詩詞,作者是張繼先。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
憶桃源
白云堆里采芙蓉。枝枝香艷濃。
靈龜畔岸起祥風。樓高十二重。
黃金殿,碧云籠。丹砂透頂紅。
神機運處鬼神通。清真達上宮。
譯文:
在白云堆里采摘芙蓉,枝枝花香濃郁。
靈龜在岸邊吹起祥風,樓閣高聳十二層。
黃金殿宇,碧云環繞,丹砂透過頂端紅。
神奇的機關運轉之處有鬼神的通透能力。清真達到最高宮殿。
詩意:
這首詩描繪了一個美麗神奇的仙境——桃源。桃源是一個傳說中的地方,象征著人們向往的理想世界,這里充滿了詩人的遐想和想象力。詩人通過描繪桃源的奇景,表達了對這個純凈美麗世界的懷念和向往。
賞析:
《憶桃源》以細膩的筆觸描繪了桃源的美景。白云堆積如山,采摘的芙蓉花香四溢,表現了桃源的寧靜和美麗。靈龜在岸邊吹起祥風,增添了神秘感和仙境的氛圍。樓閣高聳十二層,黃金殿宇、碧云環繞,營造了宏偉壯麗的景象。丹砂透過殿頂的紅色,象征著桃源的神秘和祥瑞。
詩中還提到了神機運轉之處有鬼神的通透能力,表達了桃源的神奇和超凡脫俗之處。最后一句“清真達上宮”暗示了桃源的純凈和高尚。
整首詩意境高遠,描繪了一個理想化的桃源仙境,通過豐富的意象和形象描寫,給人一種超脫塵俗、美好幻想的感覺。詩人通過回憶桃源,表達了對理想世界的向往和追求,同時也呈現出對現實的不滿和對人生的思考。這首詩詞充滿了浪漫主義情懷,展現了詩人對美好生活的向往和追求,啟發人們追求理想、追求美好的心靈追求。
“丹砂透頂紅”全詩拼音讀音對照參考
yì táo yuán
憶桃源
bái yún duī lǐ cǎi fú róng.
白云堆里采芙蓉。
zhī zhī xiāng yàn nóng.
枝枝香艷濃。
líng guī pàn àn qǐ xiáng fēng.
靈龜畔岸起祥風。
lóu gāo shí èr chóng.
樓高十二重。
huáng jīn diàn, bì yún lóng.
黃金殿,碧云籠。
dān shā tòu dǐng hóng.
丹砂透頂紅。
shén jī yùn chù guǐ shén tōng.
神機運處鬼神通。
qīng zhēn dá shàng gōng.
清真達上宮。
“丹砂透頂紅”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。