“南顧豺狼吞噬”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“南顧豺狼吞噬”全詩
兵氣暗吳楚,江漢久凄涼。
當年俊杰安在,酌酒酹嚴光。
南顧豺狼吞噬,北望中原板蕩,矯首訊穹蒼。
歸去謝賓友,客路飽風霜。
閉柴扉,窺千載,考三皇。
蘭亭勝處,依舊流水繞修篁。
傍有湖光千頃,時泛扁舟一葉,嘯傲水云鄉。
寄語騎鯨客,何事返南荒。
分類: 水調歌頭
作者簡介(李光)

李光(1078年12月16日[1] —1159年4月22日),字泰發,一作字泰定,號轉物老人。越州上虞(今浙江上虞東南)人。南宋名臣、文學家、詞人,南宋四名臣之一,唐汝陽王李琎之后。徽宗崇寧五年(1106年)進士,調知開化縣,移知常熟縣。累官至參知政事,因與秦檜不合,出知紹興府,改提舉洞霄宮。紹興十一年(1141年),貶藤州安置,后更貶至昌化軍。秦檜死,內遷郴州。紹興二十八年(1158年),復左朝奉大夫。紹興二十九年(1159年),致仕,行至江州卒,年八十二。宋孝宗即位后,贈資政殿學士,賜謚莊簡。有前后集三十卷,已佚。又有《椒亭小集》、《莊簡集》等。
《水調歌頭》李光 翻譯、賞析和詩意
《水調歌頭》是一首宋代詩詞,作者是李光。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
水調歌頭
致道水調歌頭,
呈子我、行簡兵氣暗吳楚,
江漢久凄涼。
當年俊杰安在,
酌酒酹嚴光。
南顧豺狼吞噬,
北望中原板蕩,
矯首訊穹蒼。
歸去謝賓友,
客路飽風霜。
閉柴扉,窺千載,
考三皇。
蘭亭勝處,
依舊流水繞修篁。
傍有湖光千頃,
時泛扁舟一葉,
嘯傲水云鄉。
寄語騎鯨客,
何事返南荒。
詩詞的中文譯文:
水調歌頭
向著水的調子唱首歌,
獻給子我,行簡的兵氣暗藏在吳楚之地,
江漢長久凄涼。
當年俊杰安居其中,
舉杯祭奠嚴光。
南方顧盼豺狼吞噬,
北望中原波瀾壯闊,
高昂頸項尋覓蒼穹。
歸去向賓友道別,
旅途中充滿風霜的歷程。
關閉柴門,透視千載,
考古三皇。
蘭亭仍是勝地,
依舊有流水環繞修竹。
旁邊有千頃湖光,
時而泛起扁舟一葉,
豪邁地吟唱水云之鄉。
寄語騎鯨的客人,
何事要返回南荒之地。
詩意和賞析:
這首詩以水調歌頭的形式,表達了詩人對時局和個人經歷的思考和感慨。
詩的開篇,詩人向水調子唱歌,表達了自己對時代的獨特理解。行簡兵氣暗吳楚,江漢久凄涼,描述了戰亂頻繁的時代氛圍以及江漢地區長期的動蕩和凄涼。
接下來,詩人回憶當年英雄豪杰的安居之地,并舉杯向已逝的嚴光致敬,表達了對過去歲月的懷念和敬意。
然后,詩人轉向時局,南方被豺狼吞噬,北方中原波瀾壯闊,詩人矯首遠望,探尋天空的信號,表達了對國家命運的關切和對未來的期許。
接著,詩人宣告歸去,向賓友告別,踏上旅途,經歷了風霜的洗禮。閉上柴門,透視千年的歷史,考古三皇,表現了詩人對歷史文化的關注和對傳統文明的思索。
最后兩句表現了蘭亭仍然是美景所在,流水依舊環繞修竹,湖光廣袤,扁舟時而泛起,詩人豪邁地吟唱著水云之鄉的景致。最后一句則寄語騎鯨的客人,希望他能夠回到南荒之地,探索更多的奇跡和故事。
這首詩詞通過對時代動蕩和個人歷程的描繪,表達了詩人對國家疾苦和個人命運的思考,同時展示了對歷史文化和傳統價值的關注。詩中采用了豐富的意象描寫,通過水調歌頭的形式,將詩人的情感與景物、歷史相融合,展現出深邃的意境和情感內涵。整首詩以豪邁激昂的筆調表達了詩人對亂世的反思和對個人命運的堅守,同時也透露出對美好前景的向往和對傳統文化的珍視。
“南顧豺狼吞噬”全詩拼音讀音對照參考
shuǐ diào gē tóu
水調歌頭
zhì dào shuǐ diào gē tóu, chéng zǐ wǒ xíng jiǎn
致道水調歌頭,呈子我、行簡
bīng qì àn wú chǔ, jiāng hàn jiǔ qī liáng.
兵氣暗吳楚,江漢久凄涼。
dāng nián jùn jié ān zài, zhuó jiǔ lèi yán guāng.
當年俊杰安在,酌酒酹嚴光。
nán gù chái láng tūn shì, běi wàng zhōng yuán bǎn dàng, jiǎo shǒu xùn qióng cāng.
南顧豺狼吞噬,北望中原板蕩,矯首訊穹蒼。
guī qù xiè bīn yǒu, kè lù bǎo fēng shuāng.
歸去謝賓友,客路飽風霜。
bì chái fēi, kuī qiān zǎi, kǎo sān huáng.
閉柴扉,窺千載,考三皇。
lán tíng shèng chù, yī jiù liú shuǐ rào xiū huáng.
蘭亭勝處,依舊流水繞修篁。
bàng yǒu hú guāng qiān qǐng, shí fàn piān zhōu yī yè, xiào ào shuǐ yún xiāng.
傍有湖光千頃,時泛扁舟一葉,嘯傲水云鄉。
jì yǔ qí jīng kè, hé shì fǎn nán huāng.
寄語騎鯨客,何事返南荒。
“南顧豺狼吞噬”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲八霽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。