• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “柳外東風不滿旗”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    柳外東風不滿旗”出自宋代陳克的《鷓鴣天(陽羨總部競渡)》, 詩句共7個字,詩句拼音為:liǔ wài dōng fēng bù mǎn qí,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “柳外東風不滿旗”全詩

    《鷓鴣天(陽羨總部競渡)》
    柳外東風不滿旗
    青裾白面出疏籬。
    日煞來打鼓儂吹笛,催送兒郎踏浪飛。
    傾兩耳,斗雙螭。
    家家春酒瀉尖泥。
    儂今已是滄浪客,莫向尊前唱教池。

    分類: 鷓鴣天

    作者簡介(陳克)

    (1081—1137)北宋末南宋初詞人。字子高,自號赤城居士。臨海(今屬浙江)人。

    《鷓鴣天(陽羨總部競渡)》陳克 翻譯、賞析和詩意

    《鷓鴣天(陽羨總部競渡)》是宋代詩人陳克的作品。這首詩描繪了一個陽光明媚的春日景象,通過描寫人們在風中嬉戲的場景,展現了快樂和豁達的情緒。

    詩詞的中文譯文如下:
    柳樹外的東風無法揚起旗幟。
    穿著青色衣裳,白面孔的人從疏籬門外走出來。
    太陽落山,打鼓的人停下來,你吹起笛子,
    催促著年輕人踏浪飛奔而來。
    傾聽著兩只耳朵,斗志高昂地迎接挑戰。
    家家戶戶都在歡慶春天的酒宴,潑灑到尖銳的泥土上。
    你現在已經是一位漂泊的旅客,不要再在尊前歌唱教池的歌曲了。

    這首詩以輕松愉快的語言描繪了春日的景象和人們的歡樂氛圍。詩中的柳樹、東風、白面人以及吹笛的年輕人等形象,都展現出了春天的繁榮和生機。詩人通過描繪家家戶戶舉行的春酒盛宴,突出了人們對春天的熱愛和慶祝。然而,詩末的轉折提醒讀者,詩人自己已經成為了一個漂泊的旅客,不再屬于這個歡樂的場景,故勸告自己不要再唱教池的歌曲。

    這首詩展現了陳克豁達樂觀的心態和對自然的熱愛。通過描寫春天的景象和人們的歡樂,詩人傳達了對生活的樂觀態度和對自由漂泊的向往。整首詩情緒明快,意境清新,給人以愉悅和輕松的感受,同時也勾起了人們對春天的美好向往和對自由自在生活的向往。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “柳外東風不滿旗”全詩拼音讀音對照參考

    zhè gū tiān yáng xiàn zǒng bù jìng dù
    鷓鴣天(陽羨總部競渡)

    liǔ wài dōng fēng bù mǎn qí.
    柳外東風不滿旗。
    qīng jū bái miàn chū shū lí.
    青裾白面出疏籬。
    rì shā lái dǎ gǔ nóng chuī dí, cuī sòng ér láng tà làng fēi.
    日煞來打鼓儂吹笛,催送兒郎踏浪飛。
    qīng liǎng ěr, dòu shuāng chī.
    傾兩耳,斗雙螭。
    jiā jiā chūn jiǔ xiè jiān ní.
    家家春酒瀉尖泥。
    nóng jīn yǐ shì cāng láng kè, mò xiàng zūn qián chàng jiào chí.
    儂今已是滄浪客,莫向尊前唱教池。

    “柳外東風不滿旗”平仄韻腳

    拼音:liǔ wài dōng fēng bù mǎn qí
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “柳外東風不滿旗”的相關詩句

    “柳外東風不滿旗”的關聯詩句

    網友評論

    * “柳外東風不滿旗”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“柳外東風不滿旗”出自陳克的 《鷓鴣天(陽羨總部競渡)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品