“處處新桃李”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“處處新桃李”全詩
放著希奇事。
行到路窮時,果別有、真山真水。
登臨任意,隨步白云生,三秀草,九花藤,滿袖瓊瑤蕊。
何須F8E3老,浩蕩心常醉。
唱個快活歌,更說甚、黃粱夢里。
蒼顏華發,只是舊時人,不動步,卻還家,處處新桃李。
作者簡介(朱敦儒)

朱敦儒 (1081-1159),字希真,洛陽人。歷兵部郎中、臨安府通判、秘書郎、都官員外郎、兩浙東路提點刑獄,致仕,居嘉禾。紹興二十九年(1159)卒。有詞三卷,名《樵歌》。朱敦儒獲得“詞俊”之名,與“詩俊”陳與義等并稱為“洛中八俊” (樓鑰《跋朱巖壑鶴賦及送閭丘使君詩》)
《驀山溪》朱敦儒 翻譯、賞析和詩意
《驀山溪》是宋代朱敦儒所作的一首詩詞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
元來塵世。放著希奇事。
行到路窮時,果然另有真正的山水。
登臨山巔,任意行走,白云隨步而生,
看到三秀草和九花藤,衣袖中滿是美麗的花蕊。
何須等待年老,心中常常沉醉在浩蕩之中。
唱首歡快的歌,談論那虛幻的黃粱夢。
面容雖然蒼老,只是曾經的人,不再追求功名利祿,
卻依然有家可歸,到處都有新的桃李。
詩意:
《驀山溪》這首詩詞描繪了一個在塵世間歷經人生的旅途后,發現真正美好事物的主題。詩人朱敦儒通過自然景觀的描繪,表達了對人生的思考和領悟。他在追求中途的時候,意外地發現了真正的山水風景,這使他感到驚喜和愉悅。他不再追求功名利祿,而是隨心所欲地登上山巔,與自然相融,心中充滿了自由和滿足。在詩中,他提到了三秀草和九花藤,象征著自然的美麗和多樣性。他認為人生并不需要等到年老才能體味到這種美好,內心的滿足和心靈的醉癡可以隨時隨地找到。詩的最后,他描述了自己的外貌雖然已經蒼老,但他有一個溫馨的家,到處都有新的桃李,這表達了他對人生的滿足和對美好未來的期望。
賞析:
《驀山溪》以自然景觀為背景,通過描繪山水和花草,表達了詩人對自由和美好生活的向往。詩中的山水景色和自然元素象征著人世間的真實和美麗,與人的內心境界相呼應。詩人通過表達對自然的贊美和對人生的思考,傳達了一種超脫塵世的心境和追求內在滿足的態度。他認為人生的意義不在于功成名就,而在于欣賞自然之美、追求內心的自由和滿足。詩中融入了禪宗的思想,倡導人們超越世俗的束縛,追求心靈的寧靜和自由。整首詩語言簡練,意境清新,通過對自然景色的描繪,展示了詩人對美好生活的向往和對內心自由的追求,具有較高的藝術價值。
“處處新桃李”全詩拼音讀音對照參考
mò shān xī
驀山溪
yuán lái chén shì.
元來塵世。
fàng zhe xī qí shì.
放著希奇事。
xíng dào lù qióng shí, guǒ bié yǒu zhēn shān zhēn shuǐ.
行到路窮時,果別有、真山真水。
dēng lín rèn yì, suí bù bái yún shēng, sān xiù cǎo, jiǔ huā téng, mǎn xiù qióng yáo ruǐ.
登臨任意,隨步白云生,三秀草,九花藤,滿袖瓊瑤蕊。
hé xū F8E3 lǎo, hào dàng xīn cháng zuì.
何須F8E3老,浩蕩心常醉。
chàng gè kuài huó gē, gèng shuō shén huáng liáng mèng lǐ.
唱個快活歌,更說甚、黃粱夢里。
cāng yán huá fà, zhǐ shì jiù shí rén, bù dòng bù, què huán jiā, chǔ chù xīn táo lǐ.
蒼顏華發,只是舊時人,不動步,卻還家,處處新桃李。
“處處新桃李”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。