“誰信人間多少恨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“誰信人間多少恨”全詩
今日春衫驚著瘦。
雙燕簾櫳。
金鴨香沈客淚中。
琵琶重聽。
誰信人間多少恨。
落日東風。
吹得桃花滿院紅。
作者簡介(朱敦儒)

朱敦儒 (1081-1159),字希真,洛陽人。歷兵部郎中、臨安府通判、秘書郎、都官員外郎、兩浙東路提點刑獄,致仕,居嘉禾。紹興二十九年(1159)卒。有詞三卷,名《樵歌》。朱敦儒獲得“詞俊”之名,與“詩俊”陳與義等并稱為“洛中八俊” (樓鑰《跋朱巖壑鶴賦及送閭丘使君詩》)
《減字木蘭花》朱敦儒 翻譯、賞析和詩意
《減字木蘭花》是宋代朱敦儒創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
慵歌怕酒。
今日春衫驚著瘦。
雙燕簾櫳。
金鴨香沉客淚中。
琵琶重聽。
誰信人間多少恨。
落日東風。
吹得桃花滿院紅。
詩意:
這首詩以描述女子木蘭花為主題,表達了女子對愛情的憂郁和無奈之情。詩中通過描繪春天的景象以及女子內心的感受,表達了作者對于愛情的痛苦和對世事的感慨。
賞析:
這首詩的詩意主要圍繞著女子的內心情感展開。首先,詩開篇以“慵歌怕酒”來形容女子的無心歌唱,怕酒意會勾起她對過往愛情的思念和傷感。接著,描寫了春天的景象,以“今日春衫驚著瘦”來表現女子因為痛苦而瘦弱。然后,描述了房間內的景象,用“雙燕簾櫳”來描繪窗簾上的燕子圖案,突出了女子孤獨的狀態。接下來,“金鴨香沉客淚中”表達了女子內心的哀傷和無奈,她的淚水仿佛融化了金鴨的香氣。緊接著,詩中提到了琵琶的聲音,表示女子對于音樂的依賴和尋求安慰。最后兩句“誰信人間多少恨。落日東風。”表達了作者對世間紛繁事物的感慨和對愛情的無奈,暗示了人世間悲歡離合的無常。最后一句“吹得桃花滿院紅”以明亮的色彩描繪了春日的景象,但也暗含了對于美好事物的短暫和易逝的感嘆。
總體而言,這首詩以細膩的描寫展示了女子內心的情感,表達了作者對于愛情和人生的深思和感慨。通過對春天景象的描繪和對女子內心感受的刻畫,詩中透露出一種憂傷和無奈的情緒,與宋代女性的境遇和社會背景相契合。
“誰信人間多少恨”全詩拼音讀音對照參考
jiǎn zì mù lán huā
減字木蘭花
yōng gē pà jiǔ.
慵歌怕酒。
jīn rì chūn shān jīng zhe shòu.
今日春衫驚著瘦。
shuāng yàn lián lóng.
雙燕簾櫳。
jīn yā xiāng shěn kè lèi zhōng.
金鴨香沈客淚中。
pí pá zhòng tīng.
琵琶重聽。
shuí xìn rén jiān duō shǎo hèn.
誰信人間多少恨。
luò rì dōng fēng.
落日東風。
chuī dé táo huā mǎn yuàn hóng.
吹得桃花滿院紅。
“誰信人間多少恨”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十四愿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。