“日長獨自倚闌干”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“日長獨自倚闌干”全詩
碧溪橋外燕泥寒。
日長獨自倚闌干。
脫籜修篁初散綠,褪花新杏未成酸。
江南春好與誰看。
分類: 浣溪沙
作者簡介(朱敦儒)

朱敦儒 (1081-1159),字希真,洛陽人。歷兵部郎中、臨安府通判、秘書郎、都官員外郎、兩浙東路提點刑獄,致仕,居嘉禾。紹興二十九年(1159)卒。有詞三卷,名《樵歌》。朱敦儒獲得“詞俊”之名,與“詩俊”陳與義等并稱為“洛中八俊” (樓鑰《跋朱巖壑鶴賦及送閭丘使君詩》)
《浣溪沙》朱敦儒 翻譯、賞析和詩意
《浣溪沙》是宋代文學家朱敦儒所創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
雨水打濕了清明時節的香火殘余,
碧溪橋外燕子的泥巢變得冰冷。
白天漫長,我獨自倚在欄桿上。
新鮮的竹筍從籜中脫出,青綠散發著初春的氣息,
盛開的花兒還未結出酸澀的杏子。
江南的春天美麗,有誰共我一同欣賞?
詩意:
《浣溪沙》描繪了一個春雨后的清明景色,表達了詩人對江南春天的獨特感受和欣賞之情。詩人通過描寫細膩的自然景物,表達了對清明時節的感慨和對自然生態的贊美。詩中融入了對獨處時光的思考,以及對春天美好景色的渴望與期待。
賞析:
1. 自然描寫:詩詞以描繪自然景物為主線,通過雨濕清明、碧溪橋外、籜篁初散綠等細節,展示了春雨后的江南景色。這些描寫細膩而真實,使讀者仿佛置身于清明時節的自然環境之中。
2. 情感抒發:詩人倚在欄桿上獨自思索,表達了一種寂寞與思念之情。他對新鮮竹筍和盛開花朵的描繪,體現了對春天生機勃發的期待與渴望,同時也暗示了人生的變化與蓬勃發展。
3. 江南春景:詩中的江南春景被賦予了詩人獨特的情感色彩,他通過反問句"江南春好與誰看",凸顯了作者對美好事物的珍視,并表達出對美景的獨自欣賞和無人分享的遺憾之情。
《浣溪沙》以其獨特的寫景手法和情感表達,展現了朱敦儒細膩的詩境和對自然的熱愛。這首詩詞喚起讀者對春天的美好向往,同時也引發對人生變遷和孤獨思考的共鳴。
“日長獨自倚闌干”全詩拼音讀音對照參考
huàn xī shā
浣溪沙
yǔ shī qīng míng xiāng huǒ cán.
雨濕清明香火殘。
bì xī qiáo wài yàn ní hán.
碧溪橋外燕泥寒。
rì zhǎng dú zì yǐ lán gān.
日長獨自倚闌干。
tuō tuò xiū huáng chū sàn lǜ, tuì huā xīn xìng wèi chéng suān.
脫籜修篁初散綠,褪花新杏未成酸。
jiāng nán chūn hǎo yǔ shuí kàn.
江南春好與誰看。
“日長獨自倚闌干”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (仄韻) 去聲十五翰 (仄韻) 去聲十五翰 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。