“持杯留上客”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“持杯留上客”全詩
紅纓翠幰長安陌。
夜飲小平康。
暖生銀字簧。
持杯留上客。
私語眉峰側。
半冷水沈香。
羅帷宮漏長。
作者簡介(朱敦儒)

朱敦儒 (1081-1159),字希真,洛陽人。歷兵部郎中、臨安府通判、秘書郎、都官員外郎、兩浙東路提點刑獄,致仕,居嘉禾。紹興二十九年(1159)卒。有詞三卷,名《樵歌》。朱敦儒獲得“詞俊”之名,與“詩俊”陳與義等并稱為“洛中八俊” (樓鑰《跋朱巖壑鶴賦及送閭丘使君詩》)
《菩薩蠻》朱敦儒 翻譯、賞析和詩意
《菩薩蠻》是宋代文學家朱敦儒所創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
風流才子傾城色。
紅纓翠幰長安陌。
夜飲小平康。
暖生銀字簧。
持杯留上客。
私語眉峰側。
半冷水沈香。
羅帷宮漏長。
詩意:
這首詩詞描繪了一個充滿風華之地的場景。詩中的主人公是一位風流才子,他在長安的街道上走著,身穿紅色帶子和翠綠色的衣衫。在夜晚,他來到小平康酒館痛飲一番,酒暖使得他的聲音婉轉動人,如銀字之音。他端起酒杯,留住了一位客人,兩人私語時,他的目光在對方的眉峰旁邊停留。此時的水已經有些涼了,但仍然帶有沈香的香氣。而在宮廷的帷幕下,宮漏聲長久地響著。
賞析:
《菩薩蠻》通過描繪一個夜晚的場景,展現了風流才子的形象和情境。詩中運用了豐富的意象和色彩描寫,使讀者能夠感受到那個時代的繁華與浪漫氛圍。
首先,詩中的風流才子形象給人留下深刻印象。他身著紅纓和翠幰,展現出他高貴、典雅的形象。他的夜飲和銀字簧都表現出他在酒宴上的風采和才情,使人對他產生了興趣和好感。
其次,詩中的環境描寫也很細膩。長安的街道和小平康酒館都是當時繁華熱鬧的場所,通過描寫這些地方,展示了宋代都市生活的繁榮景象。同時,水沈香的描述使人感受到了夜晚的涼意和香氣,增加了詩詞的意境。
最后,詩中的宮廷帷幕和宮漏的描寫給人以神秘和莊重的感覺。宮廷的氛圍與街頭的熱鬧形成了鮮明的對比,展示了不同的社會層面和人物形象,使整個詩詞更加豐富多元。
總體來說,朱敦儒的《菩薩蠻》通過對風流才子和當時社會場景的描繪,展現了一幅繁華浪漫的畫面。詩中的意象描寫細膩而生動,通過對色彩、聲音和香氣等感官的描繪,使讀者能夠身臨其境地感受到那個時代的文化氛圍和情感體驗。
“持杯留上客”全詩拼音讀音對照參考
pú sà mán
菩薩蠻
fēng liú cái zǐ qīng chéng sè.
風流才子傾城色。
hóng yīng cuì xiǎn cháng ān mò.
紅纓翠幰長安陌。
yè yǐn xiǎo píng kāng.
夜飲小平康。
nuǎn shēng yín zì huáng.
暖生銀字簧。
chí bēi liú shàng kè.
持杯留上客。
sī yǔ méi fēng cè.
私語眉峰側。
bàn lěng shuǐ shěn xiāng.
半冷水沈香。
luó wéi gōng lòu zhǎng.
羅帷宮漏長。
“持杯留上客”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。