• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “榴花剪處要人扶”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    榴花剪處要人扶”出自宋代周紫芝的《浣溪沙》, 詩句共7個字,詩句拼音為:liú huā jiǎn chù yào rén fú,詩句平仄:平平仄仄仄平平。

    “榴花剪處要人扶”全詩

    《浣溪沙》
    醽醁新翻碧玉壺。
    水精釵裊絳紗符。
    吳姬親手碎菖蒲。
    綏索系時新睡起,榴花剪處要人扶
    心情還似去年無。

    分類: 浣溪沙

    作者簡介(周紫芝)

    周紫芝(1082-1155),南宋文學家。字少隱,號竹坡居士,宣城(今安徽宣州市)人。紹興進士。高宗紹興十五年,為禮、兵部架閣文字。高宗紹興十七年(1147)為右迪功郎敕令所刪定官。歷任樞密院編修官、右司員外郎。紹興二十一年(1151)出知興國軍(治今湖北陽新),后退隱廬山。交游的人物主要有李之儀、呂好問呂本中父子、葛立方以及秦檜等,曾向秦檜父子獻諛詩。約卒于紹興末年。著有《太倉稊米集》、《竹坡詩話》、《竹坡詞》。有子周疇。

    《浣溪沙》周紫芝 翻譯、賞析和詩意

    《浣溪沙》是宋代周紫芝創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文:

    醽醁新翻碧玉壺,
    水精釵裊絳紗符。
    吳姬親手碎菖蒲,
    綏索系時新睡起,
    榴花剪處要人扶。
    心情還似去年無。

    詩詞的意境描繪了一個清新、優雅的場景。在這個場景中,碧玉壺中的清酒剛剛翻涌而出,水精釵上系著柔軟的紅色絲帶,吳姬親手搗碎了菖蒲香草,聞起來芳香撲鼻。詩人從安睡中醒來,用維系頭發的綢帶披散著頭發,需要他人相助才能整理好。榴花被剪下來,需要人扶持著。詩人的心情與去年并無差異。

    這首詩詞以具象的描寫方式,將一幅富有生動感的畫面呈現在讀者面前。通過形容碧玉壺、水精釵、菖蒲、榴花等元素,展現了一種精致、細膩的美感。詩人通過描繪細節,傳達出一種寧靜、安逸的情調。整首詩詞以簡潔明快的語言構建起一幅意境優美的畫卷,給人以清新、寧靜的感覺。

    詩詞中的一些意象如碧玉壺、水精釵、菖蒲等,都是富有東方文化特色的象征物。描繪這些物象不僅增添了詩詞的藝術性,還展示了作者對于細節的關注和對于美的追求。整首詩詞以細膩的描寫和簡潔的語言,表達了作者對于生活中美好事物的贊美和向往,以及對于寧靜、舒適生活的向往。

    總體而言,這首詩詞通過描繪具體的物象,展示了一種清新、寧靜的意境,傳達了對于美好生活的向往和追求。讀者在閱讀時能夠感受到其中的細膩和美感,領略到作者對于生活的熱愛和對于美的追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “榴花剪處要人扶”全詩拼音讀音對照參考

    huàn xī shā
    浣溪沙

    líng lù xīn fān bì yù hú.
    醽醁新翻碧玉壺。
    shuǐ jīng chāi niǎo jiàng shā fú.
    水精釵裊絳紗符。
    wú jī qīn shǒu suì chāng pú.
    吳姬親手碎菖蒲。
    suí suǒ xì shí xīn shuì qǐ, liú huā jiǎn chù yào rén fú.
    綏索系時新睡起,榴花剪處要人扶。
    xīn qíng hái shì qù nián wú.
    心情還似去年無。

    “榴花剪處要人扶”平仄韻腳

    拼音:liú huā jiǎn chù yào rén fú
    平仄:平平仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平七虞   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “榴花剪處要人扶”的相關詩句

    “榴花剪處要人扶”的關聯詩句

    網友評論

    * “榴花剪處要人扶”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“榴花剪處要人扶”出自周紫芝的 《浣溪沙》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品