“楊花無數飛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“楊花無數飛”全詩
楊花無數飛。
章臺側畔盡風吹。
飄零無定期。
煙漠漠,草萋萋。
江南春盡時。
可憐蹤跡尚東西。
故園何日歸。
分類: 阮郎歸
作者簡介(周紫芝)
周紫芝(1082-1155),南宋文學家。字少隱,號竹坡居士,宣城(今安徽宣州市)人。紹興進士。高宗紹興十五年,為禮、兵部架閣文字。高宗紹興十七年(1147)為右迪功郎敕令所刪定官。歷任樞密院編修官、右司員外郎。紹興二十一年(1151)出知興國軍(治今湖北陽新),后退隱廬山。交游的人物主要有李之儀、呂好問呂本中父子、葛立方以及秦檜等,曾向秦檜父子獻諛詩。約卒于紹興末年。著有《太倉稊米集》、《竹坡詩話》、《竹坡詞》。有子周疇。
《阮郎歸》周紫芝 翻譯、賞析和詩意
《阮郎歸》是一首宋代詩詞,作者是周紫芝。下面是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
阮郎歸,酒已醇,花兒謝去日漸遲。
楊花無數,紛紛飛舞。
章臺側邊風吹拂,
飄零無定期。
煙霧彌漫,草木茂盛。
江南的春天即將結束。
可憐的蹤跡已經東西難尋。
故園何時歸?
詩意:
《阮郎歸》以酒和花為主題,通過描繪春天的景象和寓意,表達了對故園的思念和渴望。詩中的阮郎歸指的是遠行的人,他在花謝酒醇的時候回到故園。詩人通過描繪楊花紛飛、飄零的景象,以及江南春天即將結束的跡象,表達了對時光流轉的感慨和對故園的思念之情。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言描繪了春天的景象和情感,展示了宋代詩人對故園的思念之情。詩人通過描述酒已醇、花兒謝去、楊花紛飛等細膩的描寫,展現了春天的美麗和流轉的無常。煙霧彌漫、草木茂盛的描繪讓讀者感受到江南春天的氛圍和景色。
詩中的阮郎歸象征著離鄉返鄉的人,他們渴望回到故園,尋找曾經的足跡和記憶。詩人通過表達對故園的思念和對歸鄉的期盼,喚起讀者對家鄉的回憶和情感。
整首詩以簡潔的語言表達了豐富的情感和意境,通過對春天景象的描繪和對歸鄉的思念,讓讀者在閱讀中產生共鳴,感受到時光的流轉和故園的溫暖。《阮郎歸》展示了周紫芝的才華和對詩詞形式的駕馭,同時也反映了宋代詩人對故園情感的表達和對生活變遷的思考。
“楊花無數飛”全詩拼音讀音對照參考
ruǎn láng guī
阮郎歸
tú mí huā xiè rì chí chí.
酴醿花謝日遲遲。
yáng huā wú shù fēi.
楊花無數飛。
zhāng tái cè pàn jǐn fēng chuī.
章臺側畔盡風吹。
piāo líng wú dìng qī.
飄零無定期。
yān mò mò, cǎo qī qī.
煙漠漠,草萋萋。
jiāng nán chūn jǐn shí.
江南春盡時。
kě lián zōng jī shàng dōng xī.
可憐蹤跡尚東西。
gù yuán hé rì guī.
故園何日歸。
“楊花無數飛”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。