• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “共唱秦樓曲”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    共唱秦樓曲”出自宋代周紫芝的《生查子》, 詩句共5個字,詩句拼音為:gòng chàng qín lóu qū,詩句平仄:仄仄平平平。

    “共唱秦樓曲”全詩

    《生查子》
    清歌憶去年,共唱秦樓曲
    門外月橫波,帳里人如玉。
    秋風吹彩云,夢斷驚難續。
    別調不堪聞,紅淚銷殘燭。

    分類: 生查子

    作者簡介(周紫芝)

    周紫芝(1082-1155),南宋文學家。字少隱,號竹坡居士,宣城(今安徽宣州市)人。紹興進士。高宗紹興十五年,為禮、兵部架閣文字。高宗紹興十七年(1147)為右迪功郎敕令所刪定官。歷任樞密院編修官、右司員外郎。紹興二十一年(1151)出知興國軍(治今湖北陽新),后退隱廬山。交游的人物主要有李之儀、呂好問呂本中父子、葛立方以及秦檜等,曾向秦檜父子獻諛詩。約卒于紹興末年。著有《太倉稊米集》、《竹坡詩話》、《竹坡詞》。有子周疇。

    《生查子》周紫芝 翻譯、賞析和詩意

    《生查子》是一首宋代的詩詞,作者是周紫芝。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    詩詞的中文譯文:
    清歌憶去年,共唱秦樓曲。
    門外月橫波,帳里人如玉。
    秋風吹彩云,夢斷驚難續。
    別調不堪聞,紅淚銷殘燭。

    詩意:
    這首詩詞描述了一種深情的離別之情。詩人清唱著歌曲,回憶起去年的美好時光,與眾人一起在秦樓上共同唱歌。門外的月光在波光中橫流,帳篷里的人美如玉。秋風吹拂著彩云,但美夢被驚醒,難以繼續。別離的調子再也無法聽到,紅色的淚水消磨殘燭。

    賞析:
    《生查子》以優美的語言描繪了離別的凄涼之情。詩人通過回憶過去的美好時光,表達了對逝去時光的懷念和對離別的傷感。詩中的秋風、彩云、紅淚等形象描繪出了詩人內心的悲傷和痛苦。整首詩詞以清新婉轉的語言展示了離別的無奈和無法挽回的遺憾,給人一種深情而又凄美的感覺。

    另外,詩中的秦樓曲和紅淚銷殘燭等意象,也給人以豐富的聯想和意境。秦樓曲是一種代表美好回憶的歌曲,而紅淚銷殘燭則象征著詩人內心的悲傷和痛苦。這些意象的運用,增強了詩詞的藝術感染力和表現力。

    總之,這首詩詞通過細膩的描寫和深情的抒發,展現了詩人對離別的思念和傷感。同時,詩中的意象和語言的美妙也為讀者帶來了一種美感和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “共唱秦樓曲”全詩拼音讀音對照參考

    shēng zhā zǐ
    生查子

    qīng gē yì qù nián, gòng chàng qín lóu qū.
    清歌憶去年,共唱秦樓曲。
    mén wài yuè héng bō, zhàng lǐ rén rú yù.
    門外月橫波,帳里人如玉。
    qiū fēng chuī cǎi yún, mèng duàn jīng nán xù.
    秋風吹彩云,夢斷驚難續。
    bié diào bù kān wén, hóng lèi xiāo cán zhú.
    別調不堪聞,紅淚銷殘燭。

    “共唱秦樓曲”平仄韻腳

    拼音:gòng chàng qín lóu qū
    平仄:仄仄平平平
    韻腳:(仄韻) 入聲二沃   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “共唱秦樓曲”的相關詩句

    “共唱秦樓曲”的關聯詩句

    網友評論

    * “共唱秦樓曲”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“共唱秦樓曲”出自周紫芝的 《生查子》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品