“伴小窗愁絕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“伴小窗愁絕”全詩
分我照寒金蕊,伴小窗愁絕。
高標獨步本無雙,一枝為誰折。
壓盡半春桃李,任滿山如雪。
分類: 好事近
作者簡介(周紫芝)
周紫芝(1082-1155),南宋文學家。字少隱,號竹坡居士,宣城(今安徽宣州市)人。紹興進士。高宗紹興十五年,為禮、兵部架閣文字。高宗紹興十七年(1147)為右迪功郎敕令所刪定官。歷任樞密院編修官、右司員外郎。紹興二十一年(1151)出知興國軍(治今湖北陽新),后退隱廬山。交游的人物主要有李之儀、呂好問呂本中父子、葛立方以及秦檜等,曾向秦檜父子獻諛詩。約卒于紹興末年。著有《太倉稊米集》、《竹坡詩話》、《竹坡詞》。有子周疇。
《好事近(謝人分似蠟梅一枝)》周紫芝 翻譯、賞析和詩意
《好事近(謝人分似蠟梅一枝)》是一首宋代的詩詞,作者是周紫芝。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
香蠟染宮黃,
不屬世間風月。
分我照寒金蕊,
伴小窗愁絕。
高標獨步本無雙,
一枝為誰折。
壓盡半春桃李,
任滿山如雪。
詩意:
這首詩詞描繪了一枝蠟梅的景象,借以表達了詩人的情感和思考。蠟梅是一種花色黃色,芬芳馥郁的花,它的美麗并不屬于世間一般的風月景色。詩人將自己比作寒冷中的金蕊(花蕊),而那盛開的蠟梅則陪伴在他窗前,增添了一份憂愁的氛圍。
詩人在表達自己孤高獨立的同時,也表達了對這枝蠟梅的贊美之情。蠟梅是高標準的獨特存在,沒有與之相媲美的。然而,詩人卻思考著,這樣一枝獨特的蠟梅究竟是為了誰而盛開。他思索著這個問題,也讓讀者思考著,美麗的事物背后是否需要有一個真正的欣賞者。
賞析:
這首詩詞通過描繪蠟梅的美麗和詩人的情感,表達了一種孤高獨立的心境。蠟梅作為一種特殊的花卉,被賦予了獨特的標志,它的存在超越了世俗的風景。詩人將自己比作蠟梅的花蕊,強調了自己內心深處的憂愁和獨特性。
詩人對于這枝蠟梅的贊美和思考,展示了他對美的追求和對存在的意義的思索。他思考著這樣一種獨特的美是否需要有一個真正的欣賞者,這也是他對自己存在的意義的探索。
整首詩詞運用了對比的手法,將蠟梅的美麗與詩人內心的憂愁相結合,形成了一種獨特的意境。讀者在賞析這首詩詞時,可以感受到蠟梅的高貴與孤獨,以及詩人對美的追求和存在的思考。
“伴小窗愁絕”全詩拼音讀音對照參考
hǎo shì jìn xiè rén fēn shì là méi yī zhī
好事近(謝人分似蠟梅一枝)
xiāng là rǎn gōng huáng, bù shǔ shì jiān fēng yuè.
香蠟染宮黃,不屬世間風月。
fēn wǒ zhào hán jīn ruǐ, bàn xiǎo chuāng chóu jué.
分我照寒金蕊,伴小窗愁絕。
gāo biāo dú bù běn wú shuāng, yī zhī wèi shuí zhé.
高標獨步本無雙,一枝為誰折。
yā jǐn bàn chūn táo lǐ, rèn mǎn shān rú xuě.
壓盡半春桃李,任滿山如雪。
“伴小窗愁絕”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。