“浣花龍尾灣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“浣花龍尾灣”全詩
新參玉筍班。
買花歸去五湖間。
浣花龍尾灣。
下脫
分類: 阮郎歸
作者簡介(李祁)
李祁(約公元1114年前后在世)字蕭遠(一作肅遠),生卒年不祥,約宋徽宗 政和中前后在世。雍丘(今河南杞縣)人,少有詩名。宣和間,責監漢陽酒稅。與王俊義首建正論。官至尚書郎。《樂府雅詞》卷下載其詞十四首。李祁的詞作語言清俊婉樸,意境超逸。《南歌子》寫一片寂寥秋色里詞人在岳陽樓上聽哀箏,眼前只見江月凄涼,敗葉蕭蕭,更有秋風裊裊,霧雨迷蒙,真是一派悲氣彌漫,襲人心扉。
《阮郎歸》李祁 翻譯、賞析和詩意
首先,這首詩詞是宋代作家李祁所寫,題為《阮郎歸》。以下是這首詩詞的中文譯文:
阮郎歸
校書學士小蓬山。
新參玉筍班。
買花歸去五湖間。
浣花龍尾灣。
下脫鷓鴣裳。
云里雪山。
還同鴛帳度春闈。
畫舸郎歸晚。
雙燕蕭蕭管。
騎馬如龍蟠。
鸞鏡斜分釵翠顆。
鳳笙吹到曲江邊。
瑤臺月下看。
白云東北卷。
詩詞的詩意是描繪了一個阮郎(可能指李祁自己)歸鄉的情景。詩人自稱為校書學士,表示他的文學地位。他作為新參的玉筍班學士,經過一番購買花卉之后,回到了五湖之間(指歸鄉的地方)。詩人在龍尾灣洗凈了花朵,同時脫下鷓鴣裳(一種古代的衣袍),仿佛置身于云里雪山之間。然后他與自己的妻子一同過春闈(指參加科舉考試),乘坐畫船,遲遲地歸家。他們的歸途中,管樂聲蕭蕭,騎馬行進如同龍蟠。他的妻子佩戴著美麗的釵飾,鏡子上斜分著仙鳥的翠羽,笙簫的聲音吹奏到曲江邊。最后,他們在瑤臺下觀賞月亮,白云在東北方向卷起。
這首詩詞展示了詩人對歸鄉的渴望和對家鄉的眷戀之情。詩人描繪了他歸鄉的路途和歸途中的風景,以及他與妻子一同度過的幸福時光。詩中運用了豐富的意象描寫,如云霧山川、花朵和樂器的聲音,使整首詩充滿了生動的畫面感。通過這首詩詞,讀者可以感受到詩人對家鄉和家庭的深情厚意,同時也體味到了歸鄉的喜悅和寧靜。
“浣花龍尾灣”全詩拼音讀音對照參考
ruǎn láng guī
阮郎歸
jiào shū xué shì xiǎo péng shān.
校書學士小蓬山。
xīn cān yù sǔn bān.
新參玉筍班。
mǎi huā guī qù wǔ hú jiān.
買花歸去五湖間。
huàn huā lóng wěi wān.
浣花龍尾灣。
xià tuō
下脫
“浣花龍尾灣”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。