“齊眉偕老更何疑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“齊眉偕老更何疑”全詩
千年老樹出孫枝。
巖桂秋來滿地。
白鶴云間翔舞,綠龜葉上游戲。
齊眉偕老更何疑。
個里自非塵世。
分類: 西江月
作者簡介(向子諲)
向子諲(yīn)(1085-1152),字伯恭,號薌林居士,臨江(今江西清江縣)人。哲宗元符三年(1100)以蔭補官。徽宗宣和間,累官京畿轉運副使兼發運副使。高宗建炎處任遷江淮發運使。素與李綱善,李綱罷相,子湮也落職。起知潭州,次年金兵圍潭州,子諲率軍民堅守八日。紹興中,累官戶部侍郎,知平江府,因反對秦檜議和,落職居臨江,其詩以南渡為界,前期風格綺麗,南渡后多傷時憂國之作。有《酒邊詞》二卷。
《西江月(老妻生日,因取薌林中所產異物,作是詞以侑觴)》向子諲 翻譯、賞析和詩意
《西江月(老妻生日,因取薌林中所產異物,作是詞以侑觴)》是宋代向子諲的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
幾見芙蓉并蒂,
忽生三秀靈芝。
千年老樹出孫枝。
巖桂秋來滿地。
白鶴云間翔舞,
綠龜葉上游戲。
齊眉偕老更何疑。
個里自非塵世。
詩意:
這首詩詞是向子諲在妻子生日時寫的,他以取得薌林中的異物來祝賀并舉行慶祝宴會為背景。詩人通過描繪自然景物和寓意來表達對妻子的愛和祝福。詩中展示了芙蓉并蒂、三朵秀麗的靈芝以及千年老樹出現新芽的奇觀,以此象征著詩人與妻子之間的美好和持久的愛情。秋天來臨時,巖桂散滿了大地,給人以美麗的感受。白鶴在云間翱翔,綠龜在葉上嬉戲,這些形象展示了詩人和妻子共同度過時光的愉悅和幸福。最后兩句表達了詩人對妻子的堅定承諾,表示他們愿意共同走過一生,沒有絲毫疑慮。詩意中流露出對美好生活和恒久愛情的向往。
賞析:
這首詩詞通過獨特的意象描寫和寓意表達了對妻子的深情和祝福。詩人通過自然景物的描繪,將美麗的花朵、奇異的靈芝和生機勃勃的新芽與妻子的形象相聯系,展示了他們之間的美好關系和長久的愛情。同時,詩中的白鶴和綠龜等動物形象,以及巖桂的秋意擴散于大地,給人以寧靜和愉悅的感受,凸顯了詩人和妻子共同生活的幸福和歡樂。最后兩句表達了詩人對妻子的堅定承諾和對永恒愛情的向往,使整首詩詞更具深情和浪漫的色彩。該詩詞以簡潔而富有意境的語言,展現了作者對妻子的深情表達和美好生活的向往,是一首極具情感和審美價值的作品。
“齊眉偕老更何疑”全詩拼音讀音對照參考
xī jiāng yuè lǎo qī shēng rì, yīn qǔ xiāng lín zhōng suǒ chǎn yì wù, zuò shì cí yǐ yòu shāng
西江月(老妻生日,因取薌林中所產異物,作是詞以侑觴)
jǐ jiàn fú róng bìng dì, hū shēng sān xiù líng zhī.
幾見芙蓉并蒂,忽生三秀靈芝。
qiān nián lǎo shù chū sūn zhī.
千年老樹出孫枝。
yán guì qiū lái mǎn dì.
巖桂秋來滿地。
bái hè yún jiān xiáng wǔ, lǜ guī yè shàng yóu xì.
白鶴云間翔舞,綠龜葉上游戲。
qí méi xié lǎo gèng hé yí.
齊眉偕老更何疑。
gè lǐ zì fēi chén shì.
個里自非塵世。
“齊眉偕老更何疑”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。