• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “送到歸休處”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    送到歸休處”出自宋代向子諲的《點絳唇(再賦示王景源使君)》, 詩句共5個字,詩句拼音為:sòng dào guī xiū chù,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “送到歸休處”全詩

    《點絳唇(再賦示王景源使君)》
    璧月光輝,萬山不隔蟾宮樹。
    金風玉露。
    水國秋無數。
    老子情鐘,欲向香中住。
    君王許。
    龍鸞飛舞。
    送到歸休處

    分類: 點絳唇

    作者簡介(向子諲)

    向子諲(yīn)(1085-1152),字伯恭,號薌林居士,臨江(今江西清江縣)人。哲宗元符三年(1100)以蔭補官。徽宗宣和間,累官京畿轉運副使兼發運副使。高宗建炎處任遷江淮發運使。素與李綱善,李綱罷相,子湮也落職。起知潭州,次年金兵圍潭州,子諲率軍民堅守八日。紹興中,累官戶部侍郎,知平江府,因反對秦檜議和,落職居臨江,其詩以南渡為界,前期風格綺麗,南渡后多傷時憂國之作。有《酒邊詞》二卷。

    《點絳唇(再賦示王景源使君)》向子諲 翻譯、賞析和詩意

    《點絳唇(再賦示王景源使君)》是宋代詩人向子諲創作的一首詩詞。這首詩描繪了一幅秋夜的美景,融入了對愛情和離別的思念,表達出詩人的深情之意。

    詩詞中的"璧月光輝,萬山不隔蟾宮樹"描述了明亮的月光灑在山間,使得隔著千山萬水的蟾宮樹也能清晰可見。這一景象表達了詩人對遠方心愛之人的思念之情,即使距離遙遠,心靈依然相連。

    "金風玉露,水國秋無數"描繪了金色的秋風和晶瑩的露水,形容了秋天的美麗景色。詩人通過這樣的描繪,將美景與愛情相結合,使得詩詞更加富有浪漫的意味。

    "老子情鐘,欲向香中住。君王許。龍鸞飛舞。送到歸休處"表達了詩人對心愛之人的深情厚意。詩人心中充滿了對愛情的鐘愛,渴望與愛人相伴。而君王則允許了這份深情,使得龍和鳳凰得以自由自在地飛舞。

    整首詩詞通過描繪秋夜的美景,表達了詩人對遠方愛人的思念和深情之意。詩人借助自然景物的描繪,將愛情與美景融合在一起,使得詩詞更加富有情感和浪漫的色彩。這首詩詞既展現了大自然的美妙,又表達了詩人內心深處的思念和渴望,給人以深深的感動和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “送到歸休處”全詩拼音讀音對照參考

    diǎn jiàng chún zài fù shì wáng jǐng yuán shǐ jūn
    點絳唇(再賦示王景源使君)

    bì yuè guāng huī, wàn shān bù gé chán gōng shù.
    璧月光輝,萬山不隔蟾宮樹。
    jīn fēng yù lù.
    金風玉露。
    shuǐ guó qiū wú shù.
    水國秋無數。
    lǎo zi qíng zhōng, yù xiàng xiāng zhōng zhù.
    老子情鐘,欲向香中住。
    jūn wáng xǔ.
    君王許。
    lóng luán fēi wǔ.
    龍鸞飛舞。
    sòng dào guī xiū chù.
    送到歸休處。

    “送到歸休處”平仄韻腳

    拼音:sòng dào guī xiū chù
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲六語  (仄韻) 去聲六御   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “送到歸休處”的相關詩句

    “送到歸休處”的關聯詩句

    網友評論

    * “送到歸休處”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“送到歸休處”出自向子諲的 《點絳唇(再賦示王景源使君)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品