• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “桃源深閉春風”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    桃源深閉春風”出自宋代向子諲的《相見歡》, 詩句共6個字,詩句拼音為:táo yuán shēn bì chūn fēng,詩句平仄:平平平仄平平。

    “桃源深閉春風”全詩

    《相見歡》
    桃源深閉春風
    信難通。
    流水落花余恨、幾時窮。
    水無定。
    花有盡。
    會相逢。
    可是人生長在、別離中。

    分類: 相見歡

    作者簡介(向子諲)

    向子諲(yīn)(1085-1152),字伯恭,號薌林居士,臨江(今江西清江縣)人。哲宗元符三年(1100)以蔭補官。徽宗宣和間,累官京畿轉運副使兼發運副使。高宗建炎處任遷江淮發運使。素與李綱善,李綱罷相,子湮也落職。起知潭州,次年金兵圍潭州,子諲率軍民堅守八日。紹興中,累官戶部侍郎,知平江府,因反對秦檜議和,落職居臨江,其詩以南渡為界,前期風格綺麗,南渡后多傷時憂國之作。有《酒邊詞》二卷。

    《相見歡》向子諲 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《相見歡》
    朝代:宋代
    作者:向子諲

    桃源深閉春風。
    信難通。
    流水落花余恨、幾時窮。
    水無定。
    花有盡。
    會相逢。
    可是人生長在、別離中。

    詩詞的中文譯文:
    桃源深深地封閉著,春風無法吹拂。
    情意難以傳達。
    流水流淌,花朵飄落,還有一些遺憾,不知何時才能消除。
    水沒有固定的流向。
    花兒終將凋盡。
    我們將會相聚。
    然而,人生長久地處在離別之中。

    詩意和賞析:
    這首詩詞描繪了一個深深閉合的桃源,無法被春風吹拂。詩中表達了作者向子諲由于某種原因而無法與心中的人相見的難題,他們之間的信任和情感難以傳達。流水不停地流淌,花朵不斷飄落,伴隨著一些遺憾,作者不知道何時才能解決這種困境。水沒有固定的流向,花終將凋謝,但他們將會再次相聚。最后,詩人表達了人生中長期處于離別之中的現實。

    這首詩詞充滿了離愁別緒和無奈之情。桃源的閉合象征著作者與心中的人無法相見,而春風則是象征著希望和美好。然而,由于某種信任或者情感上的障礙,他們之間的交流變得困難。流水落花的描繪增添了一種哀愁的氛圍,似乎在暗示著時間的流逝和事物的無常。然而,詩人仍然懷有相聚的期望,但他也意識到人生中別離的普遍性。

    整體而言,這首詩詞通過描繪桃源、流水和花朵的形象,表達了作者對于相見的渴望和離別的痛苦。它展示了人生中常常面臨離別和無法言傳的情感難題,使讀者對于別離的感悟和人生的無常有所思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “桃源深閉春風”全詩拼音讀音對照參考

    xiāng jiàn huān
    相見歡

    táo yuán shēn bì chūn fēng.
    桃源深閉春風。
    xìn nán tōng.
    信難通。
    liú shuǐ luò huā yú hèn jǐ shí qióng.
    流水落花余恨、幾時窮。
    shuǐ wú dìng.
    水無定。
    huā yǒu jǐn.
    花有盡。
    huì xiāng féng.
    會相逢。
    kě shì rén shēng zhǎng zài bié lí zhōng.
    可是人生長在、別離中。

    “桃源深閉春風”平仄韻腳

    拼音:táo yuán shēn bì chūn fēng
    平仄:平平平仄平平
    韻腳:(平韻) 上平一東   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “桃源深閉春風”的相關詩句

    “桃源深閉春風”的關聯詩句

    網友評論

    * “桃源深閉春風”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“桃源深閉春風”出自向子諲的 《相見歡》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品