“已綠瀛洲草”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“已綠瀛洲草”全詩
已綠瀛洲草。
紫殿紅樓春正好。
楊柳半和煙裊。
玉輿遍繞花行。
初聞百囀新鶯。
歷歷因風傳去,千門萬戶春聲。
《清平樂(填太白應制詞)》王灼 翻譯、賞析和詩意
《清平樂(填太白應制詞)》是一首宋代詩詞,作者是王灼。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
東風歸早。
已綠瀛洲草。
紫殿紅樓春正好。
楊柳半和煙裊。
玉輿遍繞花行。
初聞百囀新鶯。
歷歷因風傳去,千門萬戶春聲。
詩意:
這首詩詞描繪了春天的景象和春意盎然的氛圍。詩中以自然景物和人類活動為主線,表達了春天的美好和生機勃勃的景象。詩人通過描繪東風歸來、綠草如茵的瀛洲、紫殿紅樓的華美景色,以及楊柳柔軟的枝條和繚繞的輕煙,展現了春天的明媚和宜人。詩人還描繪了玉輿花行,百鳥歌唱的場景,以及春風傳遞而來的春聲,體現了春天的活力和喜悅。
賞析:
這首詩詞以細膩的描寫和生動的意象展示了春天的美好景象。詩人運用了豐富的形象語言,以綠草、紫殿、紅樓、楊柳、煙霧等形象來描繪春天的色彩和氛圍,使讀者能夠感受到春天的溫暖和生機。詩中還通過“玉輿花行”和“百囀新鶯”等描寫,表達了春天萬物復蘇、生機盎然的景象。最后一句“千門萬戶春聲”更是將春天的喜悅與生活的點滴聯系在一起,給人以愉悅和愉悅的感受。
整體而言,這首詩詞通過對春天景象的描繪,展現了春天的美麗和生機勃勃的特點,傳達了詩人對春天的喜愛和贊美之情,使人們在閱讀中能夠感受到春天的美好和生機,給人帶來一種愉悅和宜人的感受。
“已綠瀛洲草”全詩拼音讀音對照參考
qīng píng lè tián tài bái yìng zhì cí
清平樂(填太白應制詞)
dōng fēng guī zǎo.
東風歸早。
yǐ lǜ yíng zhōu cǎo.
已綠瀛洲草。
zǐ diàn hóng lóu chūn zhèng hǎo.
紫殿紅樓春正好。
yáng liǔ bàn hé yān niǎo.
楊柳半和煙裊。
yù yú biàn rào huā xíng.
玉輿遍繞花行。
chū wén bǎi zhuàn xīn yīng.
初聞百囀新鶯。
lì lì yīn fēng chuán qù, qiān mén wàn hù chūn shēng.
歷歷因風傳去,千門萬戶春聲。
“已綠瀛洲草”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。