“好風還動去年枝”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“好風還動去年枝”全詩
橋平雙手弄漣漪。
好風還動去年枝。
得雨疏梅肥欲展,人家次第有芳菲。
惜花恰莫探春遲。
作者簡介(李彌遜)

李彌遜(1085~1153)字似之,號筠西翁、筠溪居士、普現居士等,吳縣(今江蘇蘇州)人。大觀三年(1109)進士。高宗朝,試中書舍人,再試戶部侍郎,以反對議和忤秦檜,乞歸田。晚年隱連江(今屬福建)西山。所作詞多抒寫亂世時的感慨,風格豪放,有《筠溪樂府》,存詞80余首。
《浣溪沙》李彌遜 翻譯、賞析和詩意
《浣溪沙》是一首宋代詩詞,作者是李彌遜。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
小小茅茨隱翠微。
橋平雙手弄漣漪。
好風還動去年枝。
得雨疏梅肥欲展,
人家次第有芳菲。
惜花恰莫探春遲。
詩意:
這首詩描繪了一個寧靜而美麗的水邊景象。茅茨小屋隱蔽在翠綠的草木之間。作者用手輕輕撥動水面,形成漣漪,展現出寧靜的氛圍。微風吹動著去年的樹枝,帶來一種歲月更迭的感覺。得到雨水滋潤,梅花稀疏地長得肥美,即將綻放。周圍的人家也逐漸散發出芬芳的氣息。作者惋惜花朵的綻放時間短暫,不愿錯過這樣的美景。
賞析:
《浣溪沙》以簡潔而清新的語言表達了自然景觀和人情之美。詩中的茅茨小屋和橋平水面,給人一種寧靜、自然的感覺。通過雙手弄漣漪的描寫,作者創造了一種靜謐的畫面,使人感受到大自然的寧靜與美好。好風吹動去年的枝條,暗示了時間的流轉和變遷,同時也給人一種希望和新生的感覺。得到雨水滋潤的梅花即將綻放,預示著春天的來臨和新生的希望。人家的芳菲也逐漸展現出來,給整個景象增添了生機和活力。最后兩句表達了作者對美好事物短暫存在的惋惜之情,同時也提醒人們要珍惜眼前的美好時光。
李彌遜通過對自然景物的描寫,抒發了對美好事物的向往和珍惜。他以簡約卻富有意境的語言,傳遞出一種寧靜、平和的心境,使讀者在閱讀中感受到自然的美和人生的哲理。整首詩詞展現了宋代文人對自然景物的熱愛和對生命短暫性的思考,具有一定的審美價值和思想內涵。
“好風還動去年枝”全詩拼音讀音對照參考
huàn xī shā
浣溪沙
xiǎo xiǎo máo cí yǐn cuì wēi.
小小茅茨隱翠微。
qiáo píng shuāng shǒu nòng lián yī.
橋平雙手弄漣漪。
hǎo fēng hái dòng qù nián zhī.
好風還動去年枝。
dé yǔ shū méi féi yù zhǎn, rén jiā cì dì yǒu fāng fēi.
得雨疏梅肥欲展,人家次第有芳菲。
xī huā qià mò tàn chūn chí.
惜花恰莫探春遲。
“好風還動去年枝”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。