“詩老剩夸梅格”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“詩老剩夸梅格”全詩
誰道武陵深處,便不如姑射。
莫分紅淺與紅深,點點是春色。
生怕一番風雨,半飄零江國。
作者簡介(李彌遜)

李彌遜(1085~1153)字似之,號筠西翁、筠溪居士、普現居士等,吳縣(今江蘇蘇州)人。大觀三年(1109)進士。高宗朝,試中書舍人,再試戶部侍郎,以反對議和忤秦檜,乞歸田。晚年隱連江(今屬福建)西山。所作詞多抒寫亂世時的感慨,風格豪放,有《筠溪樂府》,存詞80余首。
《好事近(同前)》李彌遜 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
春天的花園里,陳舊的詩歌總不忘夸贊梅花。誰說武陵的山深處不如姑射?不要分辨花的深淺,每一朵都是春天的色彩。我們生怕一場風雨,使江國滿地凋零。
詩意:
《好事近》這首詩詞寫出了作者對于春天花園里的景象的感受和贊美,其中主要描寫的是梅花和春天的色彩。作者在其詩中對于梅花的贊美表現得十分深刻,即使在春天的花園里,陳舊的詩句也總是要夸贊梅花,可見其愛梅之深。另外,作者也強調了對于春天色彩的感受,不要分辨深淺,每一朵都是春天的色彩,這意味著在春天的花園里,每一朵花都有其獨特的美。
賞析:
《好事近》這首詩詞雖并不長,卻表現得十分生動,讀來十分留戀,給人一種輕松、愉悅的感受。作者在其詩中呈現了春天的色彩和梅花的美麗,表現了對于生命的熱愛和對自然的贊美。整首詩如同一幅春天花園的畫卷,帶領人們感受到春天的美好,也表現了作者的豁達和樂觀。通過這首詩,我們可以領略到宋代文化中對于自然的追求和熱愛。
“詩老剩夸梅格”全詩拼音讀音對照參考
hǎo shì jìn tóng qián
好事近(同前)
chūn yuàn zá huā fāng, shī lǎo shèng kuā méi gé.
春苑雜花芳,詩老剩夸梅格。
shuí dào wǔ líng shēn chù, biàn bù rú gū shè.
誰道武陵深處,便不如姑射。
mò fēn hóng qiǎn yǔ hóng shēn, diǎn diǎn shì chūn sè.
莫分紅淺與紅深,點點是春色。
shēng pà yī fān fēng yǔ, bàn piāo líng jiāng guó.
生怕一番風雨,半飄零江國。
“詩老剩夸梅格”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 (仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。