“明年卻對此花時”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“明年卻對此花時”全詩
繁杏枝頭紅未雨。
小樓翠幕不禁風,芳草路。
無塵處。
明月滿庭人欲去。
一醉鄰翁須記取。
見說新妝桃葉女。
明年卻對此花時,留不住。
花前語。
總向似花人付與。
分類: 天仙子
作者簡介(李彌遜)

李彌遜(1085~1153)字似之,號筠西翁、筠溪居士、普現居士等,吳縣(今江蘇蘇州)人。大觀三年(1109)進士。高宗朝,試中書舍人,再試戶部侍郎,以反對議和忤秦檜,乞歸田。晚年隱連江(今屬福建)西山。所作詞多抒寫亂世時的感慨,風格豪放,有《筠溪樂府》,存詞80余首。
《天仙子(次富季申韻)》李彌遜 翻譯、賞析和詩意
天上仙子(富季申韻)
飛蓋隨春追,春天來臨已有信。繁花枝頭紅,雨水還未降。小樓上翠幕飄飄,風吹不住。芳草路邊生。
明亮的月光照滿庭院,人們即將離去。要記住,曾與鄰居喝酒時的醉醺醺。聽說有個新妝的女子像桃樹葉一樣美麗。明年再對她說話時,卻不知能否再見到這花開時的美景。
在花前說話時,請將這信送給像花兒一樣的人。
這首詩通過描繪春天的景色和人們的心情,傳達出對美好事物的眷戀和無常的感慨。詩中運用了比喻和意象的手法,使詩意更加豐富。作者通過描繪春意盎然、花開如火的景象,表達了對美好生活和時光的渴望和珍惜。詩中流露出的離別之情和對流年易逝的憂慮,給人以深思和共鳴。整首詩意境高遠,意蘊豐富,情感真摯,是一首具有抒情和意境的美麗詩篇。
“明年卻對此花時”全詩拼音讀音對照參考
tiān xiān zǐ cì fù jì shēn yùn
天仙子(次富季申韻)
fēi gài zhuī chūn chūn yuē zhù.
飛蓋追春春約佇。
fán xìng zhī tóu hóng wèi yǔ.
繁杏枝頭紅未雨。
xiǎo lóu cuì mù bù jīn fēng, fāng cǎo lù.
小樓翠幕不禁風,芳草路。
wú chén chù.
無塵處。
míng yuè mǎn tíng rén yù qù.
明月滿庭人欲去。
yī zuì lín wēng xū jì qǔ.
一醉鄰翁須記取。
jiàn shuō xīn zhuāng táo yè nǚ.
見說新妝桃葉女。
míng nián què duì cǐ huā shí, liú bú zhù.
明年卻對此花時,留不住。
huā qián yǔ.
花前語。
zǒng xiàng shì huā rén fù yǔ.
總向似花人付與。
“明年卻對此花時”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。